MODA. Emily Cinnamon Álvarez desfila por primera ocasión en NYFW
FASHION. Emily Cinnamon Álvarez Walks the Runway for the First Time at NYFW
17 de febrero /February 17th 2026

Emily Cinnamon Álvarez, la hija mayor de Saúl «Canelo» Álvarez, debutó internacionalmente como modelo en la New York Fashion Week (NYFW) en febrero de 2026.
A sus 18 años, Emily tuvo el papel estelar de cerrar el desfile del diseñador mexicano Alonso Máximo, consolidando su carrera en el modelaje internacional más allá de su previa experiencia en México. Desfiló para la colección titulada “Morelia Eterna”, una propuesta de alta costura que rinde homenaje a la memoria y la lealtad, inspirada en la mascota del diseñador. Lució una pieza cargada de simbolismo oaxaqueño con bordados detallados. El diseño incluyó colores específicos como el negro (memoria), amarillo (chispa de vida) y verde (crecimiento).La pasarela se llevó a cabo en el Edison Ballroom de Nueva York, como parte de la plataforma hiTechMODA durante la semana de la moda. Anteriormente, Emily ya había incursionado en el mundo de la moda en eventos regionales en Jalisco, pero esta participación en Nueva York marca su primer gran hito en una de las capitales mundiales del diseño

Emily Cinnamon Álvarez, the eldest daughter of Saúl «Canelo» Álvarez, made her international modeling debut at New York Fashion Week (NYFW) in February 2016. At 18 years old, Emily had the starring role of closing the show for Mexican designer Alonso Máximo, solidifying her international modeling career beyond her previous experience in Mexico. She walked the runway for the collection titled «Morelia Eterna,» a haute couture collection that pays homage to memory and loyalty, inspired by the designer’s pet. She wore a piece laden with Oaxacan symbolism with detailed embroidery. The design included specific colors such as black (memory), yellow (spark of life), and green (growth).
The runway show took place at the Edison Ballroom in New York, as part of the hiTechMODA platform during fashion week. Previously, Emily had already ventured into the world of fashion at regional events in Jalisco, but this participation in New York marks her first major milestone in one of the world’s design capitals.
FOTOGRAFÍA. Exhiben “María Santibáñez. Destellos de Gran Mundo”
PHOTOGRAPHY. “María Santibáñez: Glimpses of the Great World” Exhibition
17 de febrero /February 17th 2026

La exposición “María Santibáñez. Destellos de Gran Mundo” se presenta actualmente en el Centro Regional de Cultura Nepantla y el Museo Casa de Juana Inés, en Tepetlixpa Estado de México. La muestra rinde homenaje a María Santibáñez, una de las fotógrafas mexicanas más destacadas y versátiles de la década de 1920, reconocida por su maestría en el retrato pictorialista y puede disfrutarse del 7 al 28 de febrero
La exposición busca reinsertar a Santibáñez (Nacida en Oaxaca en 1895 y fallecida en la Ciudad de México en 1966, )en el canon de la fotografía nacional tras décadas de ser una figura poco difundida. Su trabajo se caracteriza por:
Un enfoque artístico que utiliza técnicas para asemejar la fotografía a la pintura, marcado por un romanticismo melancólico. Santibañez fue una retratista de élite, ganó reconocimiento tras ganar un concurso de El Universal Ilustrado y retratar a mujeres destacadas de la sociedad mexicana desde 1919. Sus composiciones reflejan la estética de los años 20 y, en ocasiones, las tragedias personales que marcaron su vida y obra.
La exposición “María Santibáñez. Destellos de Gran Mundo”, presentada en el Centro Regional de Cultura Nepantla, irrumpe en ese paisaje historiográfico para restituir una ausencia. Se trata de la primera muestra individual dedicada a una autora cuya obra, producida entre los años veinte y mediados de los treinta, dialogó con el pictorialismo, el nacionalismo posrevolucionario y el modernismo.

The exhibition “María Santibáñez: Glimpses of the Great World” is currently on display at the Nepantla Regional Cultural Center and the Juana Inés de la Cruz House Museum in Tepetlixpa, State of Mexico. The exhibition pays tribute to María Santibáñez, one of the most outstanding and versatile Mexican photographers of the 1920s, renowned for her mastery of pictorialist portraiture. It can be enjoyed from February 7 to 28.
The exhibition seeks to reinstate Santibáñez (Born in Oaxaca in 1895 and died in Mexico City in 1966,) within the canon of Mexican photography after decades of being a little-known figure. Her work is characterized by:
An artistic approach that uses techniques to make photography resemble painting, marked by a melancholic romanticism. Santibañez was an elite portraitist, gaining recognition after winning a contest by El Universal Ilustrado and portraying prominent women of Mexican society since 1919. Her compositions reflect the aesthetics of the 1920s and, at times, the personal tragedies that marked her life and work.
The exhibition “María Santibáñez: Glimpses of a Grand World,” presented at the Nepantla Regional Cultural Center, bursts into this historiographical landscape to rectify a void. It is the first solo exhibition dedicated to an artist whose work, produced between the 1920s and the mid-1930s, engaged with pictorialism, post-revolutionary nationalism, and modernism.
CINE y TV. Conoce a los prinicpales ganadores de los Film Independent Spirit Awards 2026
FILM and TV. Meet the main winners of the 2026 Film Independent Spirit Awards
17 de febrero /February 17th 2026

La 41.ª edición de los Film Independent Spirit Awards se celebró el pasado 15 de febrero de 2026 en el Hollywood Palladium. La película de Netflix «Train Dreams» fue la gran ganadora de la noche, obteniendo tres de los galardones principales, incluyendo el de Mejor Película.
A continuación, la lista de los ganadores en las categorías más importantes. Mayor información en el sitio
CINE
Mejor Película: Train Dreams.
Mejor Dirección: Clint Bentley por Train Dreams.
Mejor Interpretación Protagonista: Rose Byrne por If I Had Legs I’d Kick You.
Mejor Interpretación de Reparto: Naomi Ackie por Sorry, Baby.
Mejor Interpretación Revelación: Kayo Martin por The Plague.
Mejor Guion: Eva Victor por Sorry, Baby.
Mejor Ópera Prima: Lurker.
Premio John Cassavetes (Mejor película de bajo presupuesto): Esta Isla (This Island).
Mejor Película Internacional: The Secret Agent (Brasil).
Mejor Documental: The Perfect Neighbor.
TELEVISION
Mejor Serie Guionizada: Adolescence.
Mejor Interpretación Protagonista en Serie: Stephen Graham por Adolescence.
Mejor Interpretación de Reparto en Serie: Erin Doherty por Adolescence.
Mejor Serie Documental o No Guionizada: Pee-Wee as Himself.

The 41st Film Independent Spirit Awards were held on February 15, 2026, at the Hollywood Palladium. The Netflix film «Train Dreams» was the big winner of the night, taking home three of the main awards, including Best Film.
Below is the list of winners in the most important categories. More information on the website.
CINEMA
Best Film: Train Dreams
Best Director: Clint Bentley for Train Dreams
Best Leading Performance: Rose Byrne for If I Had Legs I’d Kick You
Best Supporting Performance: Naomi Ackie for Sorry, Baby
Best Breakthrough Performance: Kayo Martin for The Plague
Best Screenplay: Eva Victor for Sorry, Baby
Best First Feature: Lurker
John Cassavetes Award (Best Low-Budget Film): This Island.
Best International Feature Film: The Secret Agent (Brazil).
Best Documentary Feature: The Perfect Neighbor.
TELEVISION
Best Scripted Series: Adolescence.
Best Lead Performance in a Series: Stephen Graham for Adolescence.
Best Supporting Performance in a Series: Erin Doherty for Adolescence.
Best Documentary or Unscripted Series: Pee-Wee as Himself.
LIBROS. Giséle Pelicot lanzó Un himno a la vida
BOOKS. Gisèle Pelicot Releases A Hymn to Life
17 de febrero /February 17th2026

Gisèle Pelicot ha lanzado mundialmente sus memorias tituladas «Un himno a la vida» (en francés, Et la joie de vivre), publicadas el 17 de febrero de 2026. En esta obra, Pelicot relata en primera persona su vida antes, durante y después del mediático juicio contra su exmarido y otros 51 hombres por violaciones masivas cometidas mientras ella estaba drogada.
El libro es un testimonio directo donde Pelicot rompe el silencio para narrar su proceso de sanación y su transformación en un símbolo mundial de la lucha contra la violencia sexual. Ella describe el relato como un «tsunami» necesario para recuperar su identidad. La obra ha sido traducida a 22 idiomas. En España, la editorial encargada de su publicación es Lumen, mientras que en Francia fue editada por Flammarion.
Pelicot ha declarado que su intención no es ser vista como una víctima, sino transmitir valentía y esperanza a otros sobrevivientes. Define su capacidad de seguir confiando en las personas como su «venganza». Tras el lanzamiento, la autora de 73 años tiene previsto iniciar una gira por diversos países europeos para presentar su historia personalmente.

Gisèle Pelicot has released her memoirs, «A Hymn to Life» (in French, Et la joie de vivre), published worldwide on February 17, 2026. In this work, Pelicot recounts in the first person her life before, during, and after the highly publicized trial against her ex-husband and 51 other men for gang rapes committed while she was drugged.
The book is a direct testimony in which Pelicot breaks her silence to narrate her healing process and her transformation into a global symbol of the fight against sexual violence. She describes the account as a «tsunami» necessary to reclaim her identity. The work has been translated into 22 languages. In Spain, it is published by Lumen, while in France it was published by Flammarion.
Pelicot has stated that her intention is not to be seen as a victim, but to transmit courage and hope to other survivors. She defines her ability to continue trusting people as her «revenge.» Following the launch, the 73-year-old author plans to embark on a tour of various European countries to present her story in person.
CINE. Más de 81 artistas denunciaron Silencio Institucional de la Berlinale ante el conflicto de Gaza
FILM. More than 81 artists denounce the Berlinale’s institutional silence on the Gaza conflict
17 de febrero /February 17th 2026

Javier Bardem, Tilda Swinton, Paul Laverty y Adam McKay se encuentran entre los 81 firmantes de una carta abierta publicada el 17 de febrero de 2026 en la revista Variety que denuncia el «silencio institucional» de la Berlinale ante el conflicto en Gaza.
Los firmantes rechazan las declaraciones del presidente del jurado, Wim Wenders, quien afirmó que el cine debe mantenerse «al margen de la política».
La carta, coordinada por el grupo Film Workers for Palestine, acusa al festival de censurar a artistas que se oponen a las acciones de Israel y de no proteger la libertad de expresión de los participantes. Señalan que el festival ha sido vocal en el pasado sobre atrocidades en Ucrania e Irán, pero ha mantenido una postura neutral o de silencio respecto a Gaza.
Otros firmantes destacados: Además de los mencionados, la misiva cuenta con el apoyo de Mark Ruffalo, Ken Loach, Mike Leigh, Adèle Haenel, Brian Cox y Fernando Meirelles. La directora de la Berlinale, Tricia Tuttle, ha negado las acusaciones de censura, asegurando que el festival defiende la libertad de expresión dentro de los límites de la ley alemana.

Javier Bardem, Tilda Swinton, Paul Laverty, and Adam McKay are among the 81 signatories of an open letter published on February 17, 2026, in Variety magazine denouncing the Berlinale’s «institutional silence» on the conflict in Gaza.
The signatories reject the statements of jury president Wim Wenders, who asserted that cinema should remain «apolitical.»
The letter, coordinated by the group Film Workers for Palestine, accuses the festival of censoring artists who oppose Israel’s actions and of failing to protect the freedom of expression of its participants. They point out that the festival has been vocal in the past about atrocities in Ukraine and Iran, but has maintained a neutral or silent stance regarding Gaza.
Other prominent signatories: In addition to those mentioned, the letter has the support of Mark Ruffalo, Ken Loach, Mike Leigh, Adèle Haenel, Brian Cox, and Fernando Meirelles.
Berlinale director Tricia Tuttle has denied the censorship accusations, asserting that the festival defends freedom of expression within the limits of German law.




