CINE. Conoce los ganadores de los Premios Goya 2026
FILM. Meet the winners of the 2026 Goya Awards
1 de Marzo /Marzo 1th 2026

La 40ª edición de los Premios Goya, celebrada el 28 de febrero de 2026 en Granada, consagró a la película Los domingos dirigida por Alauda Ruiz de Azúa como la gran triunfadora de la noche.
La gala en la que destacó también Sirat por su execelencia en apartados técnicos, fue presentada por luis Tosar y rigoberta Bandini
GANADORES
Mejor Película: «Los domingos».
Mejor Dirección: Alauda Ruiz de Azúa por «Los domingos».
Mejor Actor Protagonista: Jose Ramón Soroiz por «Maspalomas».
Mejor Actriz Protagonista: Patricia López Arnaiz por su papel en «Los domingos».
Mejor Película Iberoamericana: «Belén», de la argentina Dolores Fonzi.
Mejor Película Documental: «Tardes de soledad».
Mejor Actor de Reparto: Álvaro Cervantes por «Sorda».
Goya de Honor: Gonzalo Suárez, cineasta y escritor.
Más información AQUÍ

The 40th Goya Awards ceremony, held on February 28, 2026, in Granada, crowned the film «Los domingos» (Sundays), directed by Alauda Ruiz de Azúa, as the big winner of the night.
The gala, which also highlighted Sirat for its excellence in technical categories, was hosted by Luis Tosar and Rigoberta Bandini.
WINNERS
Best Film: «Los domingos» (Sundays).
Best Director: Alauda Ruiz de Azúa for «Los domingos» (Sundays).
Best Actor: José Ramón Soroiz for «Maspalomas».
Best Actress: Patricia López Arnaiz for her role in «Los domingos» (Sundays).
Best Ibero-American Film: «Belén», by Argentine director Dolores Fonzi.
Best Documentary Film: «Tardes de soledad» (Afternoons of Solitude).
Best Supporting Actor: Álvaro Cervantes for «Sorda».
Honorary Goya Award: Gonzalo Suárez, filmmaker and writer.illa 1199.
More information HERE
CELEBRIDADES. Kelly Osbourne reaccionó ante críticas de su imagen
CELEBRITIES. Kelly Osbourne responds to criticism of her appearance
28 de Febrero /February 28th 2026

Kelly Osbourne caminó con seguridad por la alfombra roja de los Premios BRIT 2026 en Mánchester, Inglaterra, el 28 de febrero, pocos días después de hablar abiertamente sobre la «repugnante» y «abusiva» humillación corporal que ha estado sufriendo en redes sociales tras su reciente pérdida de peso.
Kelly estuvo acompañada de su madre, Sharon Osbourne, los ex compañeros de banda de Ozzy, Zakk Wylde, Tommy Clufetos, Adam Wakeman, Robert Trujillo y el cantante Robbie Williams

Kelly Osbourne confidently walked the red carpet at the 2016 BRIT Awards in Manchester, England, on February 28, just days after speaking out about the «disgusting» and «abusive» body shaming she has been experiencing on social media following her recent weight loss.
Kelly was accompanied by her mother, Sharon Osbourne, former Ozzy Osbourne bandmates Zakk Wylde, Tommy Clufetos, Adam Wakeman, Robert Trujillo, and singer Robbie Williams.
MÚSICA. Murió Neil Sedaka
MUSIC. Neil Sedaka Dies
27 de Febrero /February 27th 2026

El cantante y compositor Neil Sedaka falleció el 27 de febrero de 2026 a los 86 años en un hospital de Los Ángeles tras sufrir una emergencia médica repentina en su hogar; aunque fue trasladado de urgencia al hospital, falleció poco después ese mismo día.
Sedaka fue una figura clave del pop y el rock and roll, famoso por éxitos inolvidables como «Oh! Carol», «Breaking Up Is Hard to Do», «Calendar Girl» y por escribir clásicos como «Love Will Keep Us Together». Su familia emitió un comunicado describiéndolo como una «leyenda del rock and roll» y una «inspiración para millones».
Su muerte ocurrió apenas unos días antes de cumplir los 87 años, que habrían sido el próximo 13 de marzo

Singer-songwriter Neil Sedaka died on February 27, 2026, at the age of 86 in a Los Angeles hospital after suffering a sudden medical emergency at his home. Although he was rushed to the hospital, he died shortly afterward that same day.
Sedaka was a key figure in pop and rock and roll, famous for unforgettable hits such as «Oh! Carol,» «Breaking Up Is Hard to Do,» «Calendar Girl,» and for writing classics like «Love Will Keep Us Together.» His family released a statement describing him as a «rock and roll legend» and an «inspiration to millions.»
His death occurred just days before his 87th birthday, which would have been on March 13.
CINE. La Alianza Francesa de Guadalajara invita al Cine Concierto Alice Guy y la proyección e Monsieur Vincent
CINEMA. The Alliance Française of Guadalajara invites you to the Alice Guy Film Concert and a screening of Monsieur Vincent
27 de febrero /February 27th 2026

En la cartelera de las actividades que realiza la Alianza Francesa de Guadalajara en marzo destaca la sesión de Cineconcierto que alberga el día 6 de marzo a las 19:30 horas, un espectáculo audiovisual que combina música en vivo con la proyección de un programa de 13 cortometrajes de Alice Guy, realizados entre 1898 y 1907. La musicalización está a cargo del dúo de rock experimental Marie Maiko, integrado por Anne Gouverneur (violín) y Delphine Ciampi (guitarra). Para la obtención de boletos, los interesados deben dirigirse al WhatsApp:
33 1563 88.
El otro evento es el 13 de marzo a las 18:30 horas. Se trata de la proyección especial de Monsieur Vincent. En el marco de la temporada de premios y a pocos días de la próxima entrega del Oscar a Mejor Película Internacional, recordamos el primer filme francés en recibir esta distinción: Monsieur Vincent (1947), de Maurice Cloche. Se podrá tener una charla con Armelle Cloche, nieta del cineasta y se exhibirá el guión y materiales originales de la cinta. Evento gratuito con registro previo en el sitio https://forms.gle/WD7VzY3xHZBCAnp77
La sede de las dos actividades será el Auditorio de la Alianza Francesa de Guadalajara, ubicada en López Cotilla 1199.

Among the activities offered by the Alliance Française of Guadalajara in March is a Film Concert session on March 6 at 7:30 p.m., an audiovisual spectacle combining live music with the screening of a program of 13 short films by Alice Guy, made between 1898 and 1907. The musical accompaniment is provided by the experimental rock duo Marie Maiko, composed of Anne Gouverneur (violin) and Delphine Ciampi (guitar). For tickets, please contact them via WhatsApp at:
33 1563 88.
The other event is on March 13 at 6:30 p.m. It is a special screening of Monsieur Vincent. In the midst of awards season and just days before the upcoming Academy Award for Best International Feature Film, we remember the first French film to receive this distinction: Monsieur Vincent (1947), by Maurice Cloche. There will be a discussion with Armelle Cloche, the filmmaker’s granddaughter, and the screenplay and original materials from the film will be screened. This is a free event with prior registration at https://forms.gle/WD7VzY3xHZBCAnp77. Both activities will take place at the Auditorium of the Alliance Française of Guadalajara, located at López Cotilla 1199.
NEGOCIOS. Javier Arroyo Navarro fue reeligido como presidente de la CANACO de Guadalajara
BUSINESS. Javier Arroyo Navarro re-elected as president of the Guadalajara Chamber of Commerce (CANACO)
26 de febrero /February 26th 2026

La Asamblea General Ordinaria de Afiliados 2026 de la Cámara
de Comercio, Servicios y Turismo de Guadalajara, anunció que fue reelecto por tercer y último año consecutivo el actual Presidente del Consejo, Lic. Javier Arroyo Navarro.
Durante la sesión se presentó el informe de actividades correspondiente a 2025 y el plan de trabajo para 2026.
Durante el año 2025, en la Cámara de Comercio de Guadalajara se trabajó para fortalecer el ecosistema empresarial y brindar más y mejores oportunidades a los socios y a la comunidad, así como enfocar los esfuerzos en cuatro grandes ejes: Valor agregado para nuestros Socios, Liderazgo e Incidencia en nuestra comunidad, Representatividad y comunicación, Desarrollo humano, infraestructura y desarrollo financiero.
Navarro detalló que se firmó un convenio histórico en colaboración con BBVA, que brinda beneficios exclusivos a nuestros socios y fortalece el ecosistema empresarial mediante soluciones de financiamiento, acceso a cuentas digitales, acompañamiento estratégico y asesoría especializada y una nueva alianza con el Hospital San Javier, que permitirá a nuestros afiliados acceder a servicios médicos de alto estándar, con condiciones preferenciales y beneficios exclusivos.

The 2026 Ordinary General Assembly of Members of the Guadalajara Chamber of Commerce, Services and Tourism announced the re-election of the current President of the Board, Javier Arroyo Navarro, for a third and final consecutive year.
During the session, the activity report for 2025 and the work plan for 2026 were presented. In 2025, the Guadalajara Chamber of Commerce worked to strengthen the business ecosystem and provide more and better opportunities for its members and the community, focusing its efforts on four main areas: Added value for our members, Leadership and influence in our community, Representation and communication, and Human development, infrastructure, and financial development.
Navarro explained that a historic agreement was signed in collaboration with BBVA, which provides exclusive benefits to our partners and strengthens the business ecosystem through financing solutions, access to digital accounts, strategic support and specialized advice, and a new alliance with the San Javier Hospital, which will allow our members to access high-standard medical services, with preferential conditions and exclusive benefits.
CINE. Estos son los ganadores de la edición 51 de los Premios César
FILM. These are the winners of the 51st César Awards
26 de febrero /February 26th 2026

Los ganadores de la 51.ª edición de los Premios César, celebrada el 26 de febrero de 2026, destacaron por el triunfo del drama familiar Los lazos que nos unen (L’Attachement) y el homenaje a la Nueva Ola francesa.
CATEGORÍAS PRINCIPALES
Mejor Película: Los lazos que nos unen (L’Attachement), dirigida por Carine Tardieu.
Mejor Director: Richard Linklater por Nouvelle Vague.
Mejor Actriz: Léa Drucker por Caso 137 (Dossier 137).
Mejor Actor: Laurent Lafitte por La mujer más rica del mundo (La femme la plus riche du monde).
Mejor Película Internacional: Una batalla tras otra (One Battle After Another), de Paul Thomas Anderson.
REPARTO Y REVELACIÓN
Mejor Actriz de Reparto: Vimala Pons por Los lazos que nos unen.
Mejor Actor de Reparto: Pierre Lottin por El desconocido (The Stranger).
Mejor Actriz Revelación: Nadia Melliti por La hermana pequeña (La petite sœur).
Mejor Actor Revelación: Théodore Pellerin por Nino.
OTROS PREMIOS DESTACADOS
Mejor Ópera Prima: Nino, dirigida por Pauline Loquès.
Mejor Película de Animación: Arco, de Ugo Bienvenu.
Mejor Documental: El canto de los bosques (Whispers in the Woods), de Vincent Munier.
César de Honor: Jim Carrey, por su trayectoria cinematográfica
Mindy Meeks-Martin (Jasmin Savoy Brown y Mason Gooding).

The winners of the 51st César Awards, held on February 26, 2016, were highlighted by the triumph of the family drama The Ties That Bind (L’Attachement) and the tribute to the French New Wave.
MAIN CATEGORIES
Best Film: The Ties That Bind (L’Attachement), directed by Carine Tardieu.
Best Director: Richard Linklater for Nouvelle Vague.
Best Actress: Léa Drucker for Case 137 (Dossier 137).
Best Actor: Laurent Lafitte for The Richest Woman in the World (La femme la plus riche du monde).
Best International Film: One Battle After Another, by Paul Thomas Anderson.
CAST AND BREAKTHROUGH STARS
Best Supporting Actress: Vimala Pons for The Ties That Bind Us.
Best Supporting Actor: Pierre Lottin for The Stranger.
Best Breakthrough Actress: Nadia Melliti for The Little Sister.
Best Breakthrough Actor: Théodore Pellerin for Nino.
OTHER HIGHLIGHTS
Best First Feature: Nino, directed by Pauline Loquès.
Best Animated Feature: Arco, by Ugo Bienvenu.
Best Documentary Feature: Whispers in the Woods, by Vincent Munier.
Honorary César Award: Jim Carrey, for lifetime achievement in film
Mindy Meeks-Martin (Jasmin Savoy Brown and Mason Gooding).
MÚSICA. José Guadalupe Flores se despide de los escenarios con la OFJ
MUSIC. José Guadalupe Flores bids farewell to the stage with the Jalisco Philharmonic Orchestra (OFJ)
26 de febrero /February 26th 2026

La Orquesta Filarmónica de Jalisco (OFJ) ha preparado un programa que se puede disfrutar el jueves 26 de febrero a las 20:30 horas y el domingo 1 de marzo a las 12:30 horas en el Teatro Degollado que incluye la interpretación de la pieza El son de la lira de Clemente Aguirre, el Concierto para piano Núm. 3 de José Francisco Vásquez en su 130 aniversario y la Sinfonía No. 2 de Alexander Borodin, bajo la batuta huésped de José Guadalupe Flores.
Durante la velada, el pianista Arturo Nieto-Dorantes fungirá como solista.
Se trata del concierto de despedida de los escenarios del director nacido el 13 de marzo de 1947 en Arandas Jalisco y que ha sido titular de la Orquesta Sinfónica de Guadalajara y la propia OFJ, la Orquesta Sinfónica de Xalapa, la Orquesta Sinfónica de la Ciudad de México y la Orquesta Filarmónica de Querétaro y que desde 1973 ha sido también batuta huésped de otras agrupaciones de prestigio de América y Europa. Mayor información en el sitio https://ofj.com.mx/

The Jalisco Philharmonic Orchestra (OFJ) has prepared a program that can be enjoyed on Thursday, February 26 at 8:30 p.m. and Sunday, March 1 at 12:30 p.m. at the Teatro Degollado. The program includes performances of Clemente Aguirre’s «El son de la lira,» José Francisco Vásquez’s Piano Concerto No. 3 (commemorating its 130th anniversary), and Alexander Borodin’s Symphony No. 2, under the guest baton of José Guadalupe Flores.
During the evening, pianist Arturo Nieto-Dorantes will perform as soloist.
This is the farewell concert for the conductor born on March 13, 1947, in Arandas, Jalisco. He has been principal conductor of the Guadalajara Symphony Orchestra and the Jalisco Philharmonic Orchestra (OFJ), as well as the Xalapa Symphony Orchestra, the Mexico City Symphony Orchestra, and the Querétaro Philharmonic Orchestra. Since 1973, he has also been a guest conductor with other prestigious ensembles in the Americas and Europe. More information is available at https://ofj.com.mx/
LETRAS. Convocan al XXII Premio Iberoamericano SM de Literatura Infantil y Juvenil 2026
LITERATURE. Call for Submissions for the 22nd SM Ibero-American Prize for Children’s and Young Adult Literature 2026
26 de febrero /February 26th 2026

La Fundación SM abrió el pasado 2 de febrero su convocatoria del XXII Premio Iberoamericano SM de Literatura Infantil y Juvenil 2026.
El premio está dotado con 30 mil dólares estadounidenses y será entregado durante la celebración de la edición 40 de Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL) que tendrá a Italia como Invitado de Honor.
La recepción de candidaturas estará abierta hasta el 24 de abril de 2026 (23:59 horas, tiempo de la Ciudad de México), por el sitio oficial: pilij.fundacion-sm.org.mx. El fallo será inapelable y se dará a conocer entre el 11 y el 25 de septiembre de 2026 mediante un comunicado de prensa oficial.
Creado en 2005 en el Año Iberoamericano de la Lectura, el Premio Iberoamericano SM de Literatura Infantil y Juvenil es convocado por la Fundación SM junto con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), el International Board on Books for Young People (IBBY), la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI) y el Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe (Cercalc), con la colaboración de la FIL Guadalajara.

The prize includes a cash award of US$30,000 and will be presented during the 40th edition of the Guadalajara International Book Fair (FIL), which will feature Italy as Guest of Honor.
Submissions will be accepted until April 24, 2026 (11:59 p.m., Mexico City time), through the official website: pilij.fundacion-sm.org.mx. The decision will be final and will be announced between September 11th and 25th, 2026, via an official press release.
Created in 2005 in the Ibero-American Year of Reading, the SM Ibero-American Prize for Children’s and Young Adult Literature is convened by the SM Foundation together with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the International Board on Books for Young People (IBBY), the Organization of Ibero-American States for Education, Science and Culture (OEI) and the Regional Center for the Promotion of Books in Latin America and the Caribbean (Cercalc), with the collaboration of the FIL Guadalajara.
CINE y TV. Murió Katherin Hartley Short
FILM and TV. Katherine Hartley Short Dies
25 de febrero /February 25th 2026

Katherine Hartley Short, la hija mayor del actor Martin Short, falleció el pasado lunes 23 de febrero de 2026 a los 42 años.
Katherine era trabajadora social clínica licenciada. Se dedicaba a apoyar a los demás y colaboraba con organizaciones enfocadas en el bienestar y la salud mental.
Martin Short y sus hijos, Oliver y Henry, han manifestado estar profundamente afectados por esta pérdida. A través de un representante, han solicitado respeto y privacidad para la familia en este momento de duelo.Como consecuencia de esta situación familiar, se ha informado la reprogramación de algunas fechas de la gira que el actor realiza actualmente.

Katherine Hartley Short, the eldest daughter of actor Martin Short, passed away on Monday, February 23, 2026, at the age of 42.
Katherine was a licensed clinical social worker. She dedicated herself to supporting others and collaborated with organizations focused on well-being and mental health.
Martin Short and his sons, Oliver and Henry, have expressed their deep sorrow at this loss. Through a representative, they have requested respect and privacy for the family during this time of mourning. As a result of this family situation, some dates of the actor’s current tour have been rescheduled.

































