Archivo de la etiqueta: Israel Rolón Barada

Muere Edwin Estrada Barada (1969-2025)


Columna de Opinión

Foto en b/n 1: Edwin Raphael Estrada-Barada, con sus padres en la Casa de España, de San Juan, Puerto Rico, 1978. Foto en b/n 2: Edwin Raphael Estrada-Barada, con su padre y con Antonio Aguilar y su hijo Tony Aguilar. ARCHIVO PERSONAL DE ISRAEL ROLÓN BARADA.

Por Israel Rolón Barada, escritor, profesor y biógrafo

Washington DC, 16 de diciembre de 2025

Si Edwin bien heredó el gran legado musical y cultural de su padre, desafortunadamente también había heredado la diabetes juvenil y familiar desde los 10 años de edad. Los últimos años en vida estuvo luchando con todas las complicaciones y consecuencias de esa enfermedad. Incluso teniéndose que someter a la diálisis por su padecimiento renal para poder vivir. Su padre también murió de la misma manera, y también al comienzo de una época navideña, el 1 de diciembre de 1979, a los 61 años de edad.

Edwin era psicólogo de profesión, como persona, de una gran sensibilidad, inteligente, y amante de la música, en especial de Silvio Rodríguez. Contaba con una gran voz de tenor, pero no pudo continuar cantando profesionalmente por haber sufrido un trauma durante el funeral de su padre.

Según el mismo Edwin contaba, la gran cantante puertorriqueña Ruth Fernández, quien ya conocía de sobra su talento musical y su fuerza vocal, le invitó cariñosamente a que interpretara con ella la obra maestra de su progenitor, himno de la capital, en el cementerio, frente a la tumba de su padre. La presión que sintió en aquel momento fue tan grande que lo traumatizó para siempre y no pudo volver a cantar.

Le sobreviven, de su familia inmediata, su querida y amada esposa y viuda Olga Otero, su único hijo Gabriel Estrada Otero, su hermano mayor Joel y su sobrino Noel Sebastián.

Washington DC, December 16, 2025.

Two days ago, my family lost Edwin Estrada Barada, my dear cousin, at only 56 years old. He was the youngest son of Noel Estrada, composer of En Mi Viejo San Juan.

While Edwin inherited his father’s great musical and cultural legacy, he had unfortunately also inherited juvenile diabetes, which ran in his family since he was 10 years old. In his final years, he struggled with all the complications and consequences of that disease, even having to undergo dialysis for kidney failure in order to survive. His father also died in the same way, also at the beginning of the Christmas season, on December 1, 1979, at the age of 61.

Edwin was a psychologist by profession, and as a person, he was very sensitive, intelligent, and a lover of music, especially Silvio Rodríguez. He had a beautiful tenor voice, but he was unable to continue singing professionally due to the trauma he suffered during his father’s funeral.

According to Edwin himself, the great Puerto Rican singer Ruth Fernández, who was already well aware of his musical talent and vocal power, affectionately invited him to perform his father’s masterpiece, the anthem of the capital, with her at the cemetery, in front of his father’s grave. The pressure he felt at that moment was so great that it traumatized him forever, and he was never able to sing again.

He is survived by his beloved wife and widow, Olga Otero, his only son, Gabriel Estrada Otero, his older brother, Joel, and his nephew, Noel Sebastián.

«But my heart remained by the sea in my old San Juan.»

El contenido y las opiniones expresadas en este texto son responsabilidad exclusiva

CONSULTA AQUÍ OTRAS COLUMNAS DE ISRAEL ROLÓN BARADA

TINA HILLS y EL PERIODISMO EN PUERTO RICO


Columna de Opinión

El apellido de soltera de Tina Hills era Schifano. Originaria de Pola, Italia, Tina murió a los 103 años en Miami ayer/Tina Hills’s maiden name was Schifano. Originally from Pola, Italy, she died yesterday in Miami at the age of 103.. Fotos: ISRAEL ROLÓN BARADA

Por Israel Rolón Barada.

Philadelphia, 23 de septiembre de 2025

Su nombre y su legado siempre serán parte de esta historia, de su vínculo con la Fundación Ángel Ramos, y de lo que hasta hoy en día conocemos por TELEMUNDO.

Primero que nada, su vínculo directo con el periódico “EL MUNDO” (1919-1986) comienza al enviudar y heredar las empresas de su marido a partir de 1960.

Ángel Ramos, 1902-1960, quien a su vez había heredado el periódico “EL MUNDO” de su fundador, el periodista español Romualdo Real (1880-1959), luego de sus humildes orígenes y sus comienzos en este medio en 1920 como corrector y compaginador en los talleres del periódico, y más tarde administrador, eventualmente pasa a ser director y propietario del diario a partir de 1944, que, además de la Verdad y la Justicia, en la misma tesitura de su fundador, perseguiría la defensa de los derechos civiles.

El periodista canario Romualdo Real, afincado en San Juan de Puerto Rico justo desde 1902, también habría sido el creador y editor de la revista “PUERTO RICO ILUSTRADO”.

Ángel Ramos tuvo una gran visión y fue el responsable del desarrollo y establecimiento de la estación de radio WKAQ en 1949 y del canal 2 de televisión en 1954. La fusión de estos tres medios en sus nuevos predios de la avenida Roosevelt pasarían a ser lo que hasta hoy en día conocemos como TELEMUNDO. Un nombre lo suficientemente impactante en la historia de los medios de comunicación en Puerto Rico que se extiende a los EEUU, donde uno de los principales medios de mejor cobertura en español para las comunidades hispanas a nivel nacional e internacional reconoce el origen de su nombre y la semilla de su institución.

Tina Hills también será recordada como la figura clave y la mayor responsable del éxito a largo plazo de la Fundación Ángel Ramos, una de las instituciones filantrópicas más importantes de Puerto Rico. Además de haber sido la primera presidenta de esta fundación, doña Tina fue la primera mujer en presidir la Asociación Interamericana de Prensa (1977-1978). De origen italiano, había contraído matrimonio con Ángel Ramos en 1950.

Mi recuerdo sobre el periódico “EL MUNDO” tiene un matiz personal. Fue justo donde se conocieron mis padres a partir de 1960. Ambos, recién  graduados, comienzan a trabajar para esta empresa, curiosamente el mismo año del fallecimiento de su propietario Ángel Ramos y el comienzo de la nueva dirección a cargo de su viuda Tina Hills.

Entre los muchos recuerdos de infancia que conservo y atesoro, además de recorrer los pasillos de aquel nuevo y moderno edificio con las paredes forradas en mármol de Carranza, durante los veranos a partir de 1968, también valoro la admiración que sentían mis padres por doña Tina Hills.

Recuerdo en particular una de aquellas huelgas organizadas por los empleados que pertenecían a la unión, a finales de la década de los años 60, tal vez la más larga y tóxica de todas que tanto perjudicaron a los empleados como al periódico. Recuerdo que mi padre y otros compañeros suyos tuvieron que recurrir a entrar a los predios del edificio por helicóptero para poder realizar su trabajo y continuar con sus obligaciones en contra de la voluntad de aquellos compañeros que unidos abogaban por sus derechos laborales.

Luego de aquella huelga que duró unos seis meses, Tina Hills tuvo un detalle muy particular. Se trataba de un reconocimiento a aquellos empleados que habían cumplido con sus responsabilidades a cabalidad, contra viento y marea, y durmiendo en el mismo periódico, pese a las amenazas de sus compañeros huelguistas, mantuvieron el periódico en pie durante aquella etapa tan difícil.

Doña Tina misma, en persona, les hizo entrega de un obsequió muy especial, un broche / alfiler de oro italiano de gran valor. Mi madre, Ana Barada, siempre luciría el suyo en ocasiones especiales con mucho orgullo, no solo por la belleza del mismo, una pieza única creada por un diseñador italiano, si no por lo que representaba para ella aquel reconocimiento por parte de Tina Hills.

La trascendencia de su imagen de una mujer emprendedora que se encargó de conservar y prolongar el legado y el nombre de su marido Ángel Ramos, hoy forma parte de la historia de los medios de comunicación, de la filantropía y las artes, en Puerto Rico y más allá.

Algo de lo que yo mismo fui testigo cuando también trabajé para su fundación como parte de mis labores de relacionista público en Lopito, Ileana y Howie durante la elaboración de uno de sus informes corporativos anuales. Uno de mis proyectos favoritos que realicé con tanto orgullo y satisfacción, no solo por el honor de haberlo hecho, pero por la oportunidad de volver, ya como profesional, al edificio de TELEMUNDO después de tantos años. Un recuerdo entrañable del vinculo de mis padres al periódico “EL MUNDO”.

No podría terminar esta historia sin hacer una mención especial de algunos nombres estrechamente relacionados para siempre con el periódico “EL MUNDO” y que todavía conservo en mi memoria con toda mi admiración y cariño…

Primero a don Rafael Pont Flores, querido y admirado vecino también. Y mis dos queridas amigas periodistas que permanecieron muy cerca de nosotros para siempre: Estela Ruaño y Alba Raquel Cabrera, a quienes considero parte de mi familia y de quienes recibí una gran influencia profesional y humanística. A ellas les debo mucho de todo lo que soy y he logrado porque fueron mis grandes profesoras, inteligentísimas y con unos principios morales y espirituales muy altos, difíciles de encontrar hoy en día. A ellas y a mis padres les dedico este texto.

Philadelphia, September 23th, 2025

Her name and legacy will always be part of this history, of her connection to the Ángel Ramos Foundation, and of what we know today as TELEMUNDO.

First and foremost, her direct connection with the newspaper «EL MUNDO» (1919-1986) began when she was widowed and inherited her husband’s business in 1960.

Ángel Ramos, 1902-1960, who in turn had inherited the newspaper «EL MUNDO» from its founder, the Spanish journalist Romualdo Real (1880-1959), after humble origins and his beginnings in the medium in 1920 as a proofreader and paginator in the newspaper’s workshops, and later as its administrator, eventually became the director and owner of the newspaper from 1944 onwards. In addition to promoting Truth and Justice, and in the same spirit as its founder, he also pursued the defense of civil rights.

The Canarian journalist Romualdo Real, who had settled in San Juan, Puerto Rico, since 1902, was also the creator and editor of the magazine «PUERTO RICO ILUSTRADO.»

Ángel Ramos had great vision and was responsible for the development and establishment of radio station WKAQ in 1949 and television channel 2 in 1954. The merger of these three media outlets on their new premises on Roosevelt Avenue would become what we know today as TELEMUNDO. A name impactful enough in the history of media in Puerto Rico that it extends to the United States, where one of the leading Spanish-language media outlets with the best coverage for Hispanic communities nationally and internationally recognizes the origin of its name and the seed of its institution.

Tina Hills will also be remembered as the key figure and the person most responsible for the long-term success of the Ángel Ramos Foundation, one of Puerto Rico’s most important philanthropic institutions. In addition to being the foundation’s first president, Tina was the first woman to chair the Inter-American Press Association (1977-1978). Of Italian origin, she married Ángel Ramos in 1950.

My memories of the newspaper «EL MUNDO» have a personal tone. It was precisely where my parents met in 1960. Both, recent graduates, began working for the company, curiously the same year its owner, Ángel Ramos, died and the new management under his widow, Tina Hills, began.

Among the many childhood memories I cherish and treasure, besides walking the halls of that new, modern building with its walls lined with Carranza marble during the summers starting in 1968, I also value the admiration my parents felt for Mrs. Tina Hills.

I particularly remember one of those strikes organized by unionized employees in the late 1960s, perhaps the longest and most toxic of all, which harmed both the employees and the newspaper. I remember that my father and other colleagues had to resort to entering the building by helicopter to be able to do their jobs and continue their duties, against the will of those colleagues who united to advocate for their labor rights.

After that strike, which lasted about six months, Tina Hills had a very special gesture. It was a recognition of those employees who had fulfilled their responsibilities fully, against all odds, and sleeping at the same newspaper, despite threats from their striking colleagues, kept the newspaper alive during that difficult time.

Doña Tina herself, in person, presented them with a very special gift: a valuable Italian gold brooch/pin. My mother, Ana Barada, would always wear hers on special occasions with great pride, not only because of its beauty, a unique piece created by an Italian designer, but also because of what this recognition from Tina Hills meant to her.

The significance of her image as an entrepreneurial woman who took it upon herself to preserve and prolong the legacy and name of her husband, Ángel Ramos, is today part of the history of media, philanthropy, and the arts, in Puerto Rico and beyond.

Something I witnessed myself when I also worked for her foundation as part of my public relations duties for Lopito, Ileana, and Howie during the preparation of one of their annual corporate reports. One of my favorite projects, one I carried out with such pride and satisfaction, not only for the honor of having done so, but for the opportunity to return, as a professional, to the TELEMUNDO building after so many years. A fond memory of my parents’ connection to the newspaper «EL MUNDO.»

I couldn’t end this story without making special mention of a few names forever closely associated with the newspaper «EL MUNDO» and whom I still hold in my memory with all my admiration and affection…

First, to Mr. Rafael Pont Flores, also a beloved and admired neighbor. And my two dear journalist friends who remained very close to us forever: Estela Ruaño and Alba Raquel Cabrera, whom I consider part of my family and from whom I received a great professional and humanistic influence. I owe much of what I am and have achieved to them because they were my great teachers, extremely intelligent, and with very high moral and spiritual principles, difficult to find today. I dedicate this text to them and to my parents.

El contenido y las opiniones expresadas en este texto son responsabilidad exclusiva

Israel Rolón Barada junto a una de las obras de arte más emblemáticas del periódico EL MUNDO que gracias a Tina Hills y la Fundación AR pertenece ahora al Museo de Arte de Puerto Rico. Ana Barada luciendo un broche obsequio /reconocimiento de Tina Hills/Israel Rolón Barada next to one of the most iconic works of art from the newspaper EL MUNDO, which, thanks to Tina Hills and the AR Foundation, now belongs to the Puerto Rico Museum of Art. Ana Barada wearing a pin, a gift/recognition from Tina Hills. Fotos: IRB

CONSULTA AQUÍ OTRAS COLUMNAS DE ISRAEL ROLÓN BARADA