Todas las entradas por balsia

Comunication-cultural services and cultural products

TENDENCIAS. Museo Memoria LGBTTTIQ+México tendrá actividades en Burdeos y Nantes


En el marco del Bicentenario de Relaciones Diplomáticas entre Francia y México, representantes del único recinto mexicano en su tipo, han diseñado en colaboración con colectivos franceses una serie de exposiciones, presentaciones de libros y conversatorios del 21 de mayo al 15 de junio

Algunas piezas de las muestras en Francia y México . Fotos: CORTESÍA

Enrique Vázquez Lozano / Guadalajara

Jaime Cobián director y David Vázquez coordinador de Comunicación del Museo Memoria LGBTTTIQ+México, el primero y único en su tipo en México, estarán en Nantes y Burdeos del 24 de mayo al 15 de para presidir diversas actividades de difusión del espacio, en el marco de los Festejos del 200 aniversario de Relaciones Diplomáticos entre Mexico y Francia.
La muestra Bréve Histoire des Mouvements LGBTQI-au Mexique que traza los movimientos LGBTQI+ en México desde finales del siglo XIX y principios del siglo XX hasta la década de 1970 se presenta se ralizz del 21 al 30 de mayo en el Hotel de Raguenaeau, ubicado en el número 71 de la rue du Loup. La muestra ha sido curada por MACLA Burdeaux, el evento coincide con la celebración de las Semanas Nacionales de Améric Latina y el Caribe.
Por otro lado el 5 de Junio inauguran la exposición BRILLO. Les cultures queer en Amérique latine hispanophone en la que se presenta obra de Eraín Canedo, Jorge Concha, Rogelio Pereda y Juan Carlos Cedillo. Durante el acto Jaime Cobian presenta el libro La Caricature Stigmate du Maitresse. Los Jotos II (un volumen traducido al francés) y Kauyumari presenta un performance drag. La cita es a las 18:30 horas en la galería A l’espace Cosmopolis ubicado en el Passage Graslin 18 rue Scribe de Nantes. Esta muestra se ha realizado también gracias a la colaboracón de Comal Asociation que tiene sede en dicho munipio francés.
“Estas iniciativas surgieron a partir de las propuestas de visitantes al espacio. En los últimos años nos visitaron promotores culturales que residen en Francia y les pareció importante y digno que pudiéramos llevar algo de lo que hacemos para allá”, dijo Cobián Zamora quien agregó: “Ya ante la invitación decidimos presentar en Nantes el libro ya mencionado y en la muestra de Burdeos que cuenta con más piezas de exhibición llevaremos ex votos del artista trans Alejandro Torres y ahí presentaré el libro Catálogo de Bibliografía. Acevo Nacional de Memoria LGBT México Los Jotos IV, en español. “Durante el acto de inauguración de la muestra hablaré de el doble sentido y la sátira política en México del siglo XIX, que incluye imágenes como las extraídas de la sátira de Escalante durante la ocupación francesa. Por ejemplo mostraremos una imagen publicada un 23 de abril de 1862, que el artista Escalante presentó en La Orquesta, un cuadro que, además de obsceno, resultaba sacrílego. Representaba una escena bíblica con una pareja de hombres: Juan Nepomuceno Almonte (hijo de José María Morelos) en el papel de Adán y Alfonso Dubois de Saligny (ministro francés) como Eva, ambos con el torso desnudo.

Mayor información del evento en Burdeos, favor de consultar este sitio
https://www.junklive.fr/evenements/bordeaux/2026-05-18/breve-histoire-des-mouvements-lgbtqi-au-mexique/

EXPOSICIÓN VIGENTE EN LA SEDE DE 8 DE JULIO 76


Esta gira coincide con la apertura de la muestra 505 años de la resistencia y la resilencia de los Gay, Lesbianas y Personas Trans en México que ya se puede apreciar en la sede del recinto en Guadalajara ubicada en el número 76 de la calle 8 de Julio.
“La muestra toca temas de denuncia acerca de cómo han sido tratadas nuestras comunidades durante todo ese tiempo pero, también muestra temas más joviales porque ha sido pensada para el público que visite Guadalajara a raíz de los partidos mundialistas que se jugarán como parte de la Copa de Futbol 2026. En la muestra se encontrarán la infografía que aborda Una línea de tiempo, que se podrá apreciar también en Burdeos”.

As part of the Bicentennial of Diplomatic Relations between France and Mexico, representatives of the only Mexican museum of its kind, in collaboration with French collectives, have designed a series of exhibitions, book presentations, and discussions from May 21 to June 15.

Enrique Vázquez Lozano / Guadalajara
Jaime Cobián, director, and David Vázquez, communications coordinator of the LGBTTTIQ+ Memory Museum Mexico, the first and only museum of its kind in Mexico, will be in Nantes and Bordeaux from May 24 to June 15 to preside over various outreach activities for the museum, as part of the celebrations of the 200th anniversary of diplomatic relations between Mexico and France.

The exhibition «Brève Histoire des Mouvements LGBTQI-au Mexique» (A Brief History of LGBTQI+ Movements in Mexico), which traces LGBTQI+ movements in Mexico from the late 19th and early 20th centuries to the 1970s, will be on view from May 21 to 30 at the Hôtel de Raguenaeau, located at 71 rue du Loup. Curated by MACLA Bordeaux, the exhibition coincides with the celebration of National Latin American and Caribbean Weeks.

On June 5, the exhibition «BRILLO. Les cultures queer en Amérique latine hispanophone» (Brillo: Queer Cultures in Hispanic Latin America) will open, featuring work by Eraín Canedo, Jorge Concha, Rogelio Pereda, and Juan Carlos Cedillo. During the opening, Jaime Cobian will present the book «La Caricature Stigmate du Maitresse. Los Jotos II» (The Stigmatized Caricature of the Master: The Queers II) (a volume translated into French), and Kauyumari will present a drag performance. The event will take place at 6:30 pm at the A l’espace Cosmopolis gallery, located at Passage Graslin 18 rue Scribe in Nantes. This exhibition has also been made possible thanks to the collaboration of Comal Association, which is based in that French city.

“These initiatives arose from suggestions made by visitors to the space. In recent years, cultural promoters residing in France visited us and felt it was important and worthwhile for us to take some of our work there,” said Cobián Zamora, who added: “Upon receiving the invitation, we decided to present the aforementioned book in Nantes, and at the Bordeaux exhibition, which features more pieces, we will be exhibiting ex-votos by the trans artist Alejandro Torres. There, I will also present the book Catalog of Bibliography. National Archive of LGBT Memory Mexico: Los Jotos IV, in Spanish. “During the exhibition’s opening, I will speak about double entendres and political satire in 19th-century Mexico, which includes images such as those taken from Escalante’s satire during the French occupation. For example, we will show an image published on April 23, 1862, which the artist Escalante presented in La Orquesta, a painting that, in addition to being obscene, was sacrilegious.” It depicted a biblical scene with a male couple: Juan Nepomuceno Almonte (son of José María Morelos) as Adam and Alfonso Dubois de Saligny (French minister) as Eve, both shirtless.

For more information about the event in Bordeaux, please visit this website:

CURRENT EXHIBITION AT THE 8 DE JULIO 76 LOCATION


This tour coincides with the opening of the exhibition «505 Years of Resistance and Resilience of Gay, Lesbian, and Trans People in Mexico,» which can now be seen at the venue’s Guadalajara location at number 76 on 8 de Julio Street. “The exhibition touches on issues of denunciation regarding how our communities have been treated during all this time, but it also shows more jovial themes because it has been designed for the public that will visit Guadalajara as a result of the World Cup matches that will be played as part of the 2026 Football Cup. In the exhibition you will find the infographic that addresses A Timeline, which can also be seen in Bordeaux.”

LETRAS. Aquel 30 de abril de 1968


Columna de Opinión

Jaime G. Velázquez. Foto: ESPECIAL

Por José Luis Vivar, escritor

Ciudad Guzmán
30 de abril de 2026

Era Día del Niño. Resultaba muy raro que alguien recibiera regalos. Solo el festival en la escuela Ignacio Zaragoza, donde con nueve años cursaba el tercer grado de Primaria. Dulces, piñatas, bailables y poemas dedicados a la niñez. Al concluir fuimos afortunados porque nos anunciaron que ese martes 30 no tendríamos clases.

Por aquellos tiempos en la tele veía la serie de Superboy. Una caricatura que disfrutaba por el perro Krypto. No sé, y tampoco nunca le pregunté a mi madre cómo supo de mi gusto por esos personajes.

El caso es que cuando volvió a casa puso en mis manos las figuras de plástico de esos personajes que había comprado en el Mercado Hidalgo. Eran muñequitos sencillos, olorosas a pintura acrílica. Eso no me importó, porque fueron mi regalo por el Día del Niño. El único que recibí durante toda mi infancia

Aquella pareja de súper héroes me acompañó por varios años. A todas partes los llevaba. Y un día desaparecieron de la caja donde los guardaba. Sin embargo. Jamás los olvidé.

Hace menos de un año, vi a esa pareja y no dudé en pedirle a mi hijo Rodrigo que los solicitara a Estados Unidos, por ser figuras de importación. Su arribo tardó menos de una semana.

Volverlos a tener en mis manos me trajo todos estos recuerdos. Hoy están en mi escritorio (el robot de Perdidos en el Espacio es otra historia), recordándome a ese niño que fui.

Superboy y su perro Krypto vuelan y volarán en mi imaginación por el resto de mis días. Ese niño que fui lo sigue agradeciendo. Tal vez porque en el fondo la infancia nunca se marcha, y se manifesta más cuando la vejez se encuentra a la vuelta de la esquina.

Ciudad Guzmán
April 30, 2026

A rainy morning in Veracruz. Emancipación Street was flooded, so it was impossible to go out and play. Despite everything, my mother had to go shopping at the market. Umbrella, raincoat, and shopping bag. From the window, I saw her walking straight to the corner of Juan de Dios Peza to catch the bus.

It was Children’s Day. It was very rare for anyone to receive gifts. Only the festival at the Ignacio Zaragoza school, where I was nine years old and in the third grade, gave them presents. Sweets, piñatas, dances, and poems dedicated to children. When it ended, we were lucky because they announced that we wouldn’t have classes that Tuesday the 30th.

Around that time, I watched the Superboy series on TV. A cartoon I enjoyed because of the dog Krypto. I don’t know, and I never asked my mother, how she knew I liked those characters.

The thing is, when he got home, he put the plastic figures of those characters he’d bought at the Hidalgo Market in my hands. They were simple little figures, smelling of acrylic paint. I didn’t mind that, because they were my Children’s Day gift. The only one I received throughout my entire childhood.

That pair of superheroes accompanied me for several years. I took them everywhere. And one day they disappeared from the box where I kept them. However, I never forgot them.

Less than a year ago, I saw that pair and didn’t hesitate to ask my son Rodrigo to order them from the United States, since they were imported figures. They arrived in less than a week.

Having them in my hands again brought back all these memories. Today they’re on my desk (the robot from Lost in Space is another story), reminding me of the boy I once was.

Superboy and his dog Krypto fly and will fly in my imagination for the rest of my days. That child I once was is still grateful. Perhaps because deep down, childhood never truly leaves, and it becomes more apparent when old age is just around the corner.

I love you, Mom..

El contenido y las opiniones expresadas en este texto son responsabilidad exclusiva