Archivo de la categoría: CULTURE

FICG. Querida Fátima se erige como la película más galardonada de la edición 41


Se trata de una cinta dirigida por Lorena Gutiérrez Rangel, Su Kim, Jesús Quintana Vega, Rodrigo Reyes y Dawn Valadez que narra la historia de una madre en la búsqueda de justicia por el asesinato de su hija

Imágenes de la foto oficial, entrega del premio a crew de Querida Fátima y homenajes a Elena Villardell y Darren Aronofsky. Fotos: CORTESÍA

Claudia Andalón y Elizabeth Mendoza / Guadalajara

El documental Querida Fátima de Lorena Gutiérrez Rangel, Su Kim, Jesús Quintana Vega, Rodrigo Reyes y Dawn Valadez fue una de las cintas más galardonadas en la edición 41 del FICG, con el Premio del Público, el Premio Mezcal a mejor dirección y Premio Mezcal a mejor película mexicana.
Querida Fátima, narra la historia de una madre en la búsqueda de justicia por el asesinato de su hija. “El cine es la memoria del mundo y estoy muy orgullosa de que la voz de mi hija Fátima pueda trascender para que prevalezca su memoria, por medio de esta película. ¡Ni una más, ni una más, ni una asesinada más!”, dijo en voz alta Lorena Gutiérrez Rangel.
También se dio a conocer que el Premio a la mejor película iberoamericana de Ficción fue para Hangar rojo. El premio al Mejor Documental Iberoamericano se lo llevó Niñas escarlata de Paula Cury.

El Premio Maguey a la mejor película fue para Feito pipa, de Allan Everton, Mejor Largometraje de Animación: Coração das trevas, de Rogério Nunes, Mejor Película Jalisciense: El círculo de los mentirosos, de Nancy Cruz Orozco. Mejor Cortometraje Jalisciense: Mi lugar favorito, de Alejandro Hidrogo Arechiga, Luis Zamarroni, Mariana Salazar y Sergio Campestre, Mejor Película Socioambiental: Black Water ,de Natxo Leuza, Mejor Cortometraje Iberoamericano: Tres, de Juan Ignacio Ceballos. Mejor Largometraje de Animación: Coração das trevas, de Rogério Nunes, Mejor Cortometraje de Animación: Una vez en un cuerpo, de María Cristina Pérez González.

Durante la ceremonia de premiación se entregó el Homenaje Industria a Elena Vilardell, Secretaria Técnica y Ejecutiva del programa Ibermedia y el Homenaje Internacional al cineasta Darren Aronofsky quien compartió: “este festival, en compañía de grandes contadores de historias me hace recordar lo humano que somos y lo importante que es para mí plasmarlo en una pantalla de cine. Para todos los estudiantes de cine: no bajen la guardia, siempre encontrarán a alguien que esté atento a lo que quieran narrar”
La ceremonia finalizó con la proyección de la película Un hijo propio, de la cineasta chilena Maite Alberdi. Mayor información en el sitio https://ficg.mx/

The documentary Dear Fatima by Lorena Gutiérrez Rangel, Su Kim, Jesús Quintana Vega, Rodrigo Reyes, and Dawn Valadez was one of the most awarded films at the 41st edition of the FICG, winning the Audience Award, the Mezcal Award for Best Director, and the Mezcal Award for Best Mexican Film.

Dear Fatima tells the story of a mother seeking justice for her daughter’s murder. “Cinema is the memory of the world, and I am so proud that my daughter Fátima’s voice can transcend so that her memory prevails, through this film. Not one more, not one more, not one more woman murdered!” Lorena Gutiérrez Rangel exclaimed.

It was also announced that the award for Best Ibero-American Fiction Film went to Hangar Rojo. The award for Best Ibero-American Documentary went to Niñas Escarlata by Paula Cury.

The Maguey Award for Best Film went to Feito Pipa by Allan Everton, Best Animated Feature Film to Coração das Trevas by Rogério Nunes, and Best Film from Jalisco to El Círculo de los Mentirosos by Nancy Cruz Orozco. Best Short Film from Jalisco: My Favorite Place, by Alejandro Hidrogo Arechiga, Luis Zamarroni, Mariana Salazar, and Sergio Campestre; Best Socio-Environmental Film: Black Water, by Natxo Leuza; Best Ibero-American Short Film: Three, by Juan Ignacio Ceballos; Best Animated Feature Film: Heart of the Trevas, by Rogério Nunes; Best Animated Short Film: Once in a Body, by María Cristina Pérez González.

During the awards ceremony, the Industry Tribute was presented to Elena Vilardell, Technical and Executive Secretary of the Ibermedia program, and the International Tribute to filmmaker Darren Aronofsky, who shared: “This festival, in the company of great storytellers, reminds me how human we are and how important it is for me to capture that on a movie screen. To all film students: don’t let your guard down, you will always find someone who is attentive to what you want to tell.”
The ceremony concluded with a screening of the film Un hijo propio (A Child of One’s Own), by Chilean filmmaker Maite Alberdi. More information in the website https://ficg.mx/

OTROS PREMIOS ENTREGADOS

Mejor Logro Técnico-Artístico del Premio Mezcal: Diego Tenorio, por Ciudad de muertos
Mejor Interpretación del Premio Mezcal: Oustin de León, por Soy Mario
Premio Mezcal Jurado Joven: La misma sangre, de Ángel Ricardo Linares Colmenares

Mejor Logro Técnico-Artístico de Largometraje de Ficción: Hangar rojo
Mejor Interpretación de largometraje de ficción: Ex aequo Nicolás Zárate por Hangar rojo y María Magdalena Sanizo por La hija cóndor
Mejor Guión de largometraje de ficción: Luis Emilio Guzmán por Hangar rojo
Mejor Ópera Prima de largometraje de ficción: Barrio triste de Stillz
Mención honorífica a Nunkui de Verenice Benítez
Mejor Dirección: Juan Pablo Sallato por Hangar rojo
Mejor Logro Técnico-Artístico de Largometraje iberoamericano documental: La fabulosa máquina del tiempo, de Eliza Capai
Mejor Dirección de largometraje iberoameric
ano documental : Paula Cury por Niñas escarlata
Mención honorífica de largometraje iberoamericano documental: Flores para Antonio de Elena Molina e Isaki Lacuesta
Premio Maguey Mejor Interpretación: Yuri Gomes y Teca Pereira por Feito pipa
Premio Maguey del Jurado: Soy Mario, de Sharon Kleinberg
Mención honorífica del Premio Maguey: Nuestro cuerpo es una estrella que se expande, de Semillites y Tania Hernández Velasco
Mejor Película de Cine de Género: Alpha de Julia Ducournau
Menciones honoríficas en el Premio Cine de Género: Motherwitch, de Minos Papas y Hablando con extraños, de Adrián García Bogliano
Mención honorífica de cortometraje iberoamericano: Replikka, de Piratá Waurá y Heloisa Passos
Mención honorífica del Premio Rigo Mora de animación: El fantasma de la quinta, de James A. Castillo
Premio de la Federación Internacional de Prensa Cinematográfica (FIPRESCI): Oca, de Karla Badillo.
Premio de la Federación de Escuelas de la Imagen y Sonido de América Latina (FEISAL): Aquí se escucha el silencio, de Gabriela Pena y Picho García

OTHER AWARDS PRESENTED

Best Technical-Artistic Achievement (Mezcal Award): Diego Tenorio, for Ciudad de muertos (City of the Dead)
Best Performance (Mezcal Award): Oustin de León, for Soy Mario (I Am Mario)
Mezcal Young Jury Award: La misma sangre (The Same Blood), by Ángel Ricardo Linares Colmenares.

Best Technical-Artistic Achievement in a Feature Film: Hangar rojo
Best Performance in a Feature Film (Tie): Nicolás Zárate for Hangar rojo and María Magdalena Sanizo for La hija cóndor


Best Screenplay in a Feature Film: Luis Emilio Guzmán for Hangar rojo
Best First Feature Film: Barrio triste by Stillz
Honorable Mention: Nunkui by Verenice Benítez
Best Director: Juan Pablo Sallato for Hangar rojo
Best Technical-Artistic Achievement in an Ibero-American Documentary Feature: La fabulosa máquina del tiempo by Eliza Capai
Best Director of an Ibero-American Documentary Feature: Paula Cury for Niñas escarlata


Honorable Mention in an Ibero-American Documentary Feature: Flores para Antonio by Elena Molina and Isaki Lacuesta
Maguey Award for Best Performance: Yuri Gomes and Teca Pereira for Feito pipa
Maguey Award of the Jury: I Am Mario, by Sharon Kleinberg
Maguey Award Honorable Mention: Our Body Is an Expanding Star, by Semillites and Tania Hernández Velasco
Best Genre Film: Alpha, by Julia Ducournau
Genre Film Award Honorable Mentions: Motherwitch, by Minos Papas and Talking to Strangers, by Adrián García Bogliano
Ibero-American Short Film Honorable Mention: Replikka, by Piratá Waurá and Heloisa Passos


Rigo Mora Animation Award Honorable Mention: The Ghost of the Quinta, by James A. Castillo
International Federation of Film Critics (FIPRESCI) Award: Oca, by Karla Badillo

Federation of Latin American Schools of Image and Sound (FEISAL) Award: Here Silence Is Heard, by Gabriela Pena and Picho García

LETRAS. Con lectura de Pedro Páramo inician festejos del 40 aniversario de FIL Guadalajara


Marisol Schulz Manaut, directora del encuentro literario celebró la participación de Pablo y Juan Carlos Rulfo, lo mismo que del escritor y traductor bangladesí Anisuz Zaman quien leyó algunos fragmentos de la emblemática novela en bengalí

Algunos momentos del maratón de lectura con el cual celebró la FIL Guadalajara el Día Mundial del Libro . Foto: ENRIQUE VÁZQUEZ

Enrique Vázquez Lozano / Guadalajara

Cerca de 50 mil personas participaron en celebración del Día Mundial del Libro y el Derecho de Autor organizado por la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL) que se realizó ayer de las 10:00 a las 17:30 horas en diversas sedes de esta casa de estudios, siendo la principal la explanada del Edificio Administrativo ubicado en Juárez y Enrique Díaz de León.

Marisol Schulz Manaut, directora de la FIL Guadalajara, destacó que con esta actividad iniciaron oficialmente los festejos del 40 aniversario de lo que ha sido el mayor encuentro literario de habla hispana. Para esta ocasión el libro que se leyó fue la novela Pedro Páramo de Juan Rulfo y por tal motivo se contó con la participación del pintor Pablo y el cineasta Juan Carlos Rulfo, hijos del destacado escritor jalisciense quienes participaron en la lectura y cerraron dicha jornada con una mesa de diálogo sobre el legado de su padre.

“Para nosotros, la obra de nuestro padre es especial porque es un canto de amor a la tierra, es un reclamo de apapacho de esta tierra tan dolida y del amor de reconocerse. Se anhela querer su tierra, sus palabras y sus propias historias. Lo que repercute es rememorar nuestras propias historias”, dijo el cineasta Juan Carlos Rulfo.

“Estoy conmovido por la presencia animosa de todos hoy. Me imagino que mi padre podría estar satisfecho de estar de nuevo aquí con ustedes, en su estado (Jalisco) tan querido que influenció la creación de su obra, que fue importante y dolorosa. Esa trascendencia ha creado una necesidad de fortalecer los factores culturales tan importantes aquí en Jalisco, cuna de grandes creadores y creadoras”, añadió Pablo Rulfo.
Trinidad Padilla López, presidente de la FIL, recordó que con este maratón de lectura en voz alta inician las actividades de los 40 años de la feria del libro más importante de habla hispana. “Hoy nos reunimos para rendir homenaje a Juan Rulfo, el arquitecto de nuestros paisajes interiores y una de las figuras más universales de nuestra cultura”.

“Leer hoy Pedro Páramo trasciende el ejercicio literario para convertirse en un acto de memoria. Más que escribir una novela, Juan Rulfo capturó el alma de México: su silencio, rencores y esperanzas”, detalló.

La lectura se revistió con una expo feria de libros de editoriales universitarias e independientes y un pabellón de fotografías e inmersión sonora creado por el grupo de FIL Niños titulado: Las facetas de Rulfo: Imagen, voz y territorio en el que uno de los elementos centrales que se pudo admirar algunos audios rescatados del propio autor leyendo su obra. A cada persona que leyó se le regaló una rosa y un ejemplar de la novela, cortesía de RM Editores. La lectura se replicó en diversas sedes escolares de la Universidad de Guadalajara de todo el Estado de Jalisco en la que se tuvo una participación global de 50 mil personas, según estimaron los organizadores.


A la ceremonia también asistieron la Coordinadora General de Extensión y Difusión Cultural de la UdeG, Daniela Yoffe; el Secretario de Cultura Jalisco, Gerardo Ascencio y el director de Cultura de Guadalajara, Carlos González.


Además se montó una pequeña feria de venta de libros, donde además se brinda información del Festival Rulfiano de las Artes, que se realizará en Sayula y San Gabriel, Jalisco. Una de las particularidades de esta celebración fue que la lectura la inició el escritor y traductor bangladesí Anisuz Zaman, leyó fragmentos de la traducción a su idioma natal que hizo de esta novela hace dos años bajo el sello de la editorial y que incluyó en la portada una pintura de Pablo Rulfo.


“Gracias por darme la oportunidad de traducir este gran libro de tan pocas páginas, pero que es tan enorme. El honor es para mí y el idioma bangla, que lo hablan más de 200 millones de personas”. Zaman compartió además que esta es una de las traducciones que mas ha disfrutado y que le llevó 12 meses.


Otra de las sedes importantes de este maratón de lectura fue la Biblioteca Pública Juan José Arreola en donde se implementó la dinámica de Río de libros que consistió en dar oportunidad a los participantes de tomar un ejemplar gratis, ofrecer talleres y abrir la participación a usuarios de la escritura en Braille.

Nearly 50,000 people participated in the celebration of World Book and Copyright Day, organized by the Guadalajara International Book Fair (FIL), which took place yesterday from 10:00 a.m. to 5:30 p.m. at various venues of the fairgrounds, the main one being the esplanade of the Administrative Building located at the corner of Juárez and Enrique Díaz de León streets.

Marisol Schulz Manaut, director of FIL Guadalajara, emphasized that this activity officially launched the 40th anniversary celebrations of what has been the largest literary event in the Spanish-speaking world. For this occasion, the book read was Juan Rulfo’s novel Pedro Páramo, and the event featured the participation of painter Pablo and filmmaker Juan Carlos Rulfo, sons of the renowned writer from Jalisco. They took part in the reading and concluded the day with a panel discussion about their father’s legacy.

«For us, our father’s work is special because it is a love song to the land, a plea for comfort from this wounded land, and a love of self-recognition. It yearns to love his land, his words, and his own stories. What resonates is the recollection of our own stories,» said filmmaker Juan Carlos Rulfo.

“I am deeply moved by everyone’s enthusiastic presence today. I imagine my father would be pleased to be here again with you, in his beloved state of Jalisco, which influenced the creation of his work, both important and poignant. This profound impact has created a need to strengthen the cultural factors so vital here in Jalisco, the cradle of great writers,” added Pablo Rulfo.

Trinidad Padilla López, president of the FIL (Guadalajara International Book Fair), noted that this marathon of reading aloud marks the beginning of the 40th anniversary celebrations of the most important Spanish-language book fair. “Today we gather to pay tribute to Juan Rulfo, the architect of our inner landscapes and one of the most universal figures in our culture.”

“Reading Pedro Páramo today transcends the literary exercise, becoming an act of remembrance. More than writing a novel, Juan Rulfo captured the soul of Mexico: its silence, resentments, and hopes,” she explained.

The reading was accompanied by a book fair featuring university and independent presses, and a photography and sound immersion pavilion created by the FIL Niños group entitled: The Facets of Rulfo: Image, Voice, and Territory. One of the central elements of the pavilion was a selection of audio recordings of the author himself reading his work. Each person who read received a rose and a copy of the novel, courtesy of RM Editores. The reading was replicated at various University of Guadalajara campuses throughout the state of Jalisco, with an estimated 50,000 people participating overall, according to the organizers.

Also attending the ceremony were the General Coordinator of Cultural Extension and Outreach at the University of Guadalajara, Daniela Yoffe; the Secretary of Culture of Jalisco, Gerardo Ascencio; and the Director of Culture of Guadalajara, Carlos González.

A small book fair was also set up, where information was available about the Rulfo Arts Festival, which will take place in Sayula and San Gabriel, Jalisco. One of the unique aspects of this celebration was that the reading was initiated by Bangladeshi writer and translator Anisuz Zaman, who read excerpts from his translation of the novel into his native language. He had translated the book two years prior, a translation published by the same publishing house, and featured a painting by Pablo Rulfo on the cover.

“Thank you for giving me the opportunity to translate this great book, so few pages, yet so profound. The honor belongs to me and to the Bangladeshi language, spoken by more than 200 million people.” Zaman also shared that this is one of the translations he has most enjoyed and that it took him 12 months to complete.

Another key venue for this reading marathon was the Juan José Arreola Public Library, where the “River of Books” initiative was implemented. This initiative offered participants the opportunity to borrow a free copy of the book, provided workshops, and opened the event to Braille users.

Juan Carlos y Pablo Rulfo. Fotos: ENRIQUE VÁZQUEZ

PABLO Y JUAN CARLOS RULFO HABLARON CON MARISOL SCHULZ MANAUT SOBRE EL LEGADO DEL AUTOR DEL LLANO EN LLAMAS Y PEDRO PÁRAMO

“Tiendo a ser cursi pero a través del recuerdo que tengo de mi padre veo la expresión de todo el paisaje jalisciense. Se siente una especie de temblor interno que conmueve cuando visitas estos lugares donde él vivió. Es un gran escenario donde hay muchos telones y es profundamente conmovedor”, declaró el pintor Pablo Rulfo.

“Lo recuerdo cuando tengo la oportunidad de visitar Sayula, San Gabriel y Tonaya, que tienen esa emoción oculta. Creo que yo pinto para volver a estar cerca de él”, dijo.

En la charla se destacó que el silencio y el sonido son pilares en la obra de Juan Rulfo, herramientas narrativas que sus hijos adoptaron en sus creaciones artísticas: “El silencio estaba todo el tiempo pero era muy ruidoso para nosotros. Nunca fue necesario gritar en nuestra casa. Con silencios nos regañaba, con silencios nos decía todo”, mencionó Juan Carlos Rulfo.
Quien se refirió a su padre como un gran melómano y confesó: “Mis recuerdos están plagados de Jalisco,

PABLO AND JUAN CARLOS RULFO SPOKE WITH MARISOL SCHULZ MANAUT ABOUT THE LEGACY OF THE AUTHOR OF THE BURNING PLAIN AND PEDRO PÁRAMO

“I tend to be sentimental, but through my memories of my father, I see the expression of the entire Jalisco landscape. You feel a kind of inner tremor that stirs you when you visit these places where he lived. It’s a grand stage with many backdrops, and it’s profoundly moving,” declared the painter Pablo Rulfo.

“I remember him when I have the opportunity to visit Sayula, San Gabriel, and Tonaya, which hold that hidden emotion. I think I paint to be close to him again,” he said.

The talk highlighted that silence and sound are pillars in Juan Rulfo’s work, narrative tools that his children adopted in their artistic creations: “Silence was always there, but it was very noisy for us. It was never necessary to shout in our house. He scolded us with silence, he told us everything with silence,” Juan Carlos Rulfo mentioned.

He referred to his father as a great music lover and confessed: “My memories are filled with Jalisco,