Archivo de la categoría: FLAMENCO

TURISMO. Asistentes a la Segunda Fiesta Flamenca clausuraron el programa con baile


Además de dos tablaos y el estreno del montaje Lorca en el Tiempo, este encuentro ofreció en su sección formativa un conversatorio, exhibió un trabajo final de su Aula Abierta de Teatro y contó con una clase de mantón

Imágenes del espectáculo de clausura Tierra Flamenca al aire libre y del tablao realizado en La Casona . Fotos. ENRIQUE VÁZQUEZ

Claudia Andalón/ Tapalpa

La Segunda Fiesta Flamenca de Tapalpa organizada por Dolorca Producciones, finalizó este domingo 14 de diciembre con el espectáculo de Tierra Flamenca en el área al aire libro recién construida del hotel Serenzzo.

El tablao festivo protagonizado por el cantaor y bailaor José Bramasco, el guitarrista Luis Hernández y las bailaoras América Ochoa y Aida Quintero y Patricia Basulto, al cual acudieron cerca de 200 personas, cerró con una particular recreación de ‘Los tontos’ de C. Tangana , en la que algunas personas del público se unieron al baile.

La sesión con la cual se estrenó la terraza jardín de dicho hotel duró poco más de una hora y en ella, el público pudo apreciar la maestría de cada uno de los protagonistas, al aire libre y con bebida en mano.

Este segundo tablao del encuentro, fue más espectacular que el primero realizado el viernes por la noche en La Casona que transcurrió en una atmósfera más íntima de pocaluz y copas de tinto.

The Second Flamenco Festival of Tapalpa, organized by Dolorca Producciones, ended this Sunday, December 14th, with the Tierra Flamenca show in the newly built open-air area of ​​the Serenzzo Hotel.

The festive flamenco show, featuring singer and dancer José Bramasco, guitarist Luis Hernández, and dancers América Ochoa, Aida Quintero, and Patricia Basulto, drew an audience of approximately 200 people. It closed with a unique rendition of «Los Tontos» by C. Tangana, in which some members of the audience joined in the dancing.

The session that inaugurated the hotel’s garden terrace lasted just over an hour, during which the audience was able to appreciate the mastery of each of the performers, outdoors and with drinks in hand.

This second flamenco performance of the event was more spectacular than the first one held on Friday night at La Casona, which took place in a more intimate atmosphere with low lighting and glasses of red wine.

LA SECCIÓN FORMATIVA DEL ENCUENTRO INCLUYÓ UN CONVERSATORIO, UNA MUESTRA DE LOS RESULTADOS DEL AULA ABIERTA Y UNA CLASE DE MANTÓN

Imágenes de la Clase de mantón, Aula Abierta de Teatro y conversatorio con Enrique Blanc. Fotos: CLAUDIA ANDALÓN

En el conversatorio titulado La música flamenca ¿es para todos? El periodista Enrique Blanc habló sobre diversos sellos, disqueras y músicos que en las últimas décadas han recreado el género del flamenco a través de la fusión con ritmos latinos, electrónica y hip hop, lo mismo que de algunos expositores icónicos como Paco de Lucía, Camarón de la Isla y Miguel Poveda.
Blanc compartió algunas anécdotas producto de la cobertura que ha realizado de festivales música con sede en diversas ciudades de Europa y América y de algunas entrevistas que ha podido concretar con celebridades del flamenco y sus fusiones como Queralt Lahoz, Ojos de Brujo y Ketama, por mencionar algunos. De acuerdo con el propio Blanc, gran parte de esta información compartió que puede encontrarse en el libro Vanguardia, Jaleo y duende. Música española del Siglo 21 editado por la Universidad de Guadalajara.

El sábado 23 de noviembre en la terraza del hotel Mi pueblito, los jóvenes alumnos de la Aula Abierta de Teatro que dirige Claudia Recinos, presentaron un breve montaje interactivo inspirado en Lorca y en el libro Un herbario lorquiano. Todas las flores, hierbvas y árboles que crecen en la obra de Federico García Lorca, de Montse Ganges e Imma Pla.

Otra de las actividades formativas de este encuentro en el que se estrenó el montaje Lorca en el tiempo, fue la clase de mantón en el que cerca de 30 personaa asistentes al salón del Hotel Monterra, se dejaron guiar por la bailaora América Ochoa, quien no sólo aportó datos de contexto sobre la historia de esta singular prenda y su fabricación, sino que compartió las bases para realizar coreografías sencillas con ella y ejercitarlas. Mayor información puede consultarse en la página de Facebook Segunda Fiesta Flamenca.

In the conversation entitled «Is Flamenco Music for Everyone?», journalist Enrique Blanc spoke about various labels, record companies, and musicians who, in recent decades, have reinvented the flamenco genre through fusion with Latin rhythms, electronic music, and hip hop, as well as about iconic figures such as Paco de Lucía, Camarón de la Isla, and Miguel Poveda. Blanc shared anecdotes from his coverage of music festivals in various cities across Europe and the Americas, as well as interviews he conducted with flamenco and fusion artists such as Queralt Lahoz, Ojos de Brujo, and Ketama, among others. According to Blanc, much of this information can be found in the book Vanguardia, Jaleo y duende. Música española del Siglo 21 (Avant-garde, Jaleo, and Duende: 21st-Century Spanish Music), published by the University of Guadalajara.

On Saturday, November 23, on the terrace of the Hotel Mi Pueblito, the young students of the Open Theater Workshop, directed by Claudia Recinos, presented a short interactive performance inspired by Lorca and the book Un herbarium lorquiano. Todas las flores, hierbas y árboles que crecen en la obra de Federico García Lorca (A Lorca Herbarium: All the Flowers, Herbs, and Trees that Grow in the Work of Federico García Lorca), by Montse Ganges and Imma Pla.

Another educational activity at this event, which also featured the premiere of the show «Lorca en el tiempo,» was a shawl class. Nearly 30 people attended the class at the Hotel Monterra, guided by flamenco dancer América Ochoa. She not only provided background information on the history and manufacture of this unique garment, but also shared the basics for creating and practicing simple choreographies with it. More information can be found on the Facebook page «Segunda Fiesta Flamenca.»

Turismo. Iniciaron Las Vendimias de la Ruta del Vino


El festival vinícola cuenta con un programa de actividades que se extiende hasta el 6 de septiembre y su inicio coincidió con la disposición del nuevo vuelo La Paz /Aguascalientes

Las Vendimias de la Ruta del Vino se pueden disfrutar hasta el 6 de septiembre. Fotos: CORTESÍA

Claudia Andalón / Guadalajara

Con el recorrido enogastronómico en Pabellón de Arteaga, arrancaron Las Vendimias de la Ruta del Vino que pueden disfrutarse hasta el 6 de septiembre en casas vinícolas y diversas sedes de Aguascalientes.

En el programa destaca el Concruso de Paellas que se realiza este 26 de julio en vinícola El Secreto, el Concurso de Gastronomía que será el 2 de agosto y el Concurso de Asados que se raliza el 6 de septiembre en Casa Vinícola El Aguaje. También durante este periodo habrá talleres de Tauromaquia.

Rancho Entre Olivos abre sus puertas el 26 y 27 de julio para celebrar su vendimia, y la entrada es gratuita desde la 13:00horas y se puede apreciar la pisa de uva y degustar pizza artesanal, vino tinto, cerveza, en un ambiente musical a cargo de Rebelmate, José Octavio , Barrio Gitano y Arabbá Son Cubano.

Mayor información en el sito oficial de la Ruta del Vino

LA PAZ BAJA CALIFORNIA Y AGUASCALIENTES MÁS CONECTADOS QUE NUNCA

Aguascalientes cuenta ya con un vuelo directo desde La Paz Baja California Sur operada por la aerolínea Transportes Aereos Regionales (TAR).

El nuevo vuelo directo operará cuatro días a la semana: martes, jueves, sábados y domingos, con tarifas que van desde los mil 200 pesos. La salida desde La Paz será los martes, jueves y sábados a las 9:30 horas (hora local de Baja California Sur), llegando a Aguascalientes a las 12:00 horas (hora del centro del país). El regreso desde Aguascalientes será a las 18:05 horas, para aterrizar en La Paz a las 18:40 horas.

Los domingos, el vuelo partirá de La Paz a las 13:00 horas, con llegada a Aguascalientes a las 15:30 horas. El retorno será a las 18:40 horas, arribando a La Paz a las 19:15 horas. Cabe destacar que existe una diferencia de una hora entre ambas ciudades, siendo La Paz una hora menos que Aguascalientes.

Mauricio González López, secretario de Turismo del Estado, celebró la apertura de esta ruta como una nueva oportunidad para impulsar el turismo, la cultura y el desarrollo económico de Aguascalientes. 

Alberto Chávez, director general de TAR Aerolíneas, detalló que el vuelo será operado con una aeronave Embraer 145, modelo regional con capacidad para 50 pasajeros, ideal para trayectos cortos como este, que tendrá una duración aproximada de una hora y media, por otro lado subrayó Aguascalientes representa un punto estratégico para la aerolínea y forma parte del plan de expansión que busca atender la creciente demanda de vuelos regionales.


Petros Davutakis Arellano, director del Aeropuerto Internacional de Aguascalientes, destacó que esta nueva ruta fortalece la oferta de vuelos del estado y responde al incremento en la demanda de conectividad con el noroeste del país. Agregó que en 2025 se espera superar el millón de pasajeros en dicho aeropuerto.

Verónica González, directora del Buró de Congresos y Visitantes del Estado, reconoció la visión de la gobernadora Tere Jiménez para posicionar a Aguascalientes como un destino turístico de primer nivel, gracias a su gastronomía, cultura, haciendas, viñedos y riqueza natural.


PROGRAMA RUTA DEL VINO 2025

JULIO

26-27 julio – El Secreto y Rancho Entre Olivos

AGOSTO

2-3 agosto – Hacienda de Letras

8 agosto – Tierra Tinta

9 agosto – Santa Elena, Del Rocío, Sarmiento

10 agosto – Vinícola Sarmiento (día 2)

16 agosto – Casa Leal

16-17 agosto – El Aguaje y Ágata Cervecería

23-24 agosto – Viña Las Cruces, Hacienda El Saucillo y Bodegas Origen

29-30 agosto – Viñedos Iberia

30 agosto – Cuatro Soles y Bonart

SEPTIEMBRE

6 septiembre – Vinícola Anónimo