Archivo de la categoría: Noticias

NAYARIT. La Cruz de Huanacaxtle alberga el Circo Agave


La sexta edición del festival gastronómico y musical, se realiza el 31 de enero y 1 de febrero con un Line Up encabezado por Los amigos invisibles y Porter

El antiguo FERAMECE ahora Circo Agave amplió su Line Up musical este año y se prepara para recibir al menos, 4 mil personas/ The former FERAMECE, now Circo Agave, has expanded its musical lineup this year and is preparing to welcome at least 4,000 people. Fotos: CORTESÍA

Enrique Vázquez Lozano / Guadalajara

La Sexta Edición de Circo Agave 2026 se realiza el 31 de enero y el 1 de febrero en la Marina Riviera Nayarit en la Cruz de Huanacaxtle de Bahía de Banderas, según anunció su director Naim Ali Modad González.

Para esta ocasión, además de los espectáculos de circo el público podrá disfrutar la música de Los Amigos Invisibles, Akuaman Sound System y La Chanta Chamulla, Gamboa, JB Trombone & The Jamaican Brothers, Ras Klamps, Kalbox el 31 de enero, mientras que el 1 de febrero el Line Up lo integran: Porter, The Mystery Lights, Evarissto, Leiden, Maréh, Charlie Higgins & The Sunset Station. Además, el encuentro incluirá la clásica sección gastronómica y de destilados de agave, y talleres recreativos para toda la familia.

Modad González, recordó que esta es la sexta edición de lo que en un inicio se conocía como el Festival de la Raicilla, Mezcal y Cerveza (FERAMECE). “Durante la primera edición logramos convocar a 5 mil personas porque el festival era gratuito y en algunos años implementamos a dicho encuentro actividades como Lucha Libre. Fue el año pasado que hicimos por primera vez el concepto de Circo Agave e invitamos a artistas como Jenny and the Mexicats y tuvimos que cobrar la entrada. El éxito fue tanto que decidimos que el FERAMECE se transformara al Circo Agave. El año pasado convocamos a 4 mil personas durante los dos días y este año esperamos al menos la misma afluencia. Este año la particularidad es que contamos con un Line Up más amplio. Circo Agave es un viaje sensorial que invita a aprender, probar, escuchar y sentir”.

El director de Circo Agave agregó: “Hicimos una alianza con Vallarta Plus y Vallarta Plus Vacation, puedes conseguir tu boleto y pasaje a precio preferencial, puedes conseguir el boleto del autobús, festival y hotel a un super paquete, también como el hotel sede es Delta Marriot, si mencionas que vienes al festival tienes una tarifa super especial, es un hotel que está a doce minutos de la carpa de circo. Aparte el público tienela oferta hotelera que ya existe en la Bahía que es enorme. Desde Nuevo Nayarit a Punta de Mita, hay miles de cuartos”.

Mayor información de Circo Agave puede encontrarse en su Página de Facebook y en el sitio https://circoagave.com/

The sixth edition of Circo Agave 2026 will be held on January 31 and February 1 at the Marina Riviera Nayarit in La Cruz de Huanacaxtle, Bahía de Banderas, as announced by its director, Naim Ali Modad González.

For this occasion, in addition to the circus performances, the public can enjoy the music of Los Amigos Invisibles, Akuaman Sound System, La Chanta Chamulla, Gamboa, JB Trombone & The Jamaican Brothers, Ras Klamps, and Kalbox on January 31st, while on February 1st the lineup includes Porter, The Mystery Lights, Evarissto, Leiden, Maréh, and Charlie Higgins & The Sunset Station. Furthermore, the event will feature the classic food and agave spirits section, as well as recreational workshops for the whole family.

Modad González recalled that this is the sixth edition of what was initially known as the Raicilla, Mezcal, and Beer Festival (FERAMECE). “During the first edition, we managed to attract 5,000 people because the festival was free, and in some years we added activities like Lucha Libre (Mexican wrestling). Last year, we launched the Circo Agave concept for the first time and invited artists like Jenny and the Mexicats, so we had to charge admission. It was such a success that we decided to transform FERAMECE into Circo Agave. Last year, we drew 4,000 people over the two days, and this year we expect at least the same turnout. This year, the unique feature is a more extensive lineup. Circo Agave is a sensory journey that invites you to learn, taste, listen, and feel.”

The director of Circo Agave added: “We partnered with Vallarta Plus and Vallarta Plus Vacation, so you can get your ticket and airfare at a preferential price. You can also get a super package including bus, festival, and hotel tickets. Since the host hotel is the Delta Marriott, if you mention you’re coming to the festival, you’ll get a very special rate. It’s a hotel just twelve minutes from the circus tent. In addition, the public has access to the vast array of hotels already available in the Bay. From Nuevo Nayarit to Punta de Mita, there are thousands of rooms.”

More information about Circo Agave can be found on their Facebook page and at https://circoagave.com/

NEGOCIOS. Alistan edición 84 de Intermoda


Organizadores del encuentro que se realiza del 20 al 23 de enero en Expo Guadalajara y congrega a 600 expositores que representan a mil marcas procedentes de 11 países esperan una afluencia de 26 mil asistentes

Los organizadores esperan 26 mil compradores/ Organizers expect 26,000 buyers. Fotos: CORTESÍA

Enrique Vázquez Lozano / Guadalajara

Una de las metas de la edición 84 de Intermoda que se realiza del del 20 al 23 de enero en las instalaciones de Expo Guadalajara, es elevar de manera integral la experiencia de todos los participantes. En este sentido, además de la oferta comercial —distribuida en 12 pabellones que abarcan los distintos sectores de la industria—, Intermoda 84 contará con una agenda robusta de actividades, espacios de networking y encuentros estratégicos, según anunció Ernesto Hernández director de dicho encuentro.
El empresario agregó que subrayó la relevancia de las alianzas estratégicas que fortalecen a expositores y diseñadores, con un énfasis especial en la oferta ubicada en el segundo piso, particularmente en los espacios Trending e IM Impulsa, enfocados en brindar visibilidad y proyección a nuevas marcas y al diseño de autor.


Entre las diversas actividades destacan las activaciones de pasarela en el Escenario de Experiencias, donde participarán marcas del pabellón Trending como Dulce Arías, Lorena Aguirre y Once Mares, así como firmas que han sido parte de ediciones anteriores y han contribuido a la consolidación de este espacio, entre ellas Paulina Luna y Jacobo Sin A. De igual forma Fashion Space será el escenario principal para la presentación de colecciones inéditas, que integran propuestas estéticas, sensoriales y tecnológicas, permitiendo a los compradores visualizar las tendencias aplicadas en diseños reales.

En esta edición se cuenta con más de 40,mil metros cuadrados de exhibición, más de mil 500 estands, que albergan a 600 expositores pertenecientes a mil marcas procedentes de 11 países ( Brasil, China, Colombia, Corea del Sur, España, Estados Unidos, Hong Kong, Inglaterra, México, Panamá y Perú) en los que están incluidos productores de 24 estados de México (Aguascalientes, Baja California, Campeche, Chihuahua, Ciudad de México, Estado de México, Coahuila, Durango, Guanajuato, Guerrero, Hidalgo, Jalisco, Michoacán, Morelos, Nuevo León, Puebla, Querétaro, Quintana Roo, San Luis Potosí, Sinaloa, Tlaxcala, Veracruz, Yucatán y Zacatecas). Se contará con 15 pasarelas en Fashion Space, ocho conferencias y cinco paneles en IM Talks.

ALIANZAS Y PROGRAMAS CON FIRMAS E INSTANCIAS DE GOBIERNO A FAVOR DE EXPOSITORES

Jorge Castellanos, Presidente de Intermoda, anunció que se ha realizado una alianza con ELLE México, una de las plataformas editoriales de moda más influyentes, con el objetivo de fortalecer y potenciar la visibilidad del Pabellón Trending, un espacio dedicado al diseño de autor que reúne propuestas creativas, marcas con identidad y proyectos que construyen nuevas narrativas dentro de la moda contemporánea de México y Latinoamérica.Dicho pabellón estará ubicado en el segundo piso de Expo Guadalajara. Los interesados pueden registrarse y obtener su gafete gratuito a través de www.intermoda.com.mx, así como a recorrer el pabellón y descubrir propuestas que reflejan la diversidad, creatividad y fuerza del diseño latinoamericano.

Castellanos destacó que en la edición anterior se rompieron récords en el número de expositores y compradores, con la asistencia de 26 mil compradores y confían en que la asistenia a esta nueva edición sea igual o mayor. Por otro lado anunció que se ha creado una alianza con el programa Hecho en México, impulsado por la Secretaría de Economía, la cual permitirá que los expositores cuyos productos sean fabricados o ensamblados en el país puedan utilizar el distintivo oficial que acredita su origen. Al respecto Adilene Navarro, Coordinadora del Corredor Económico del Bienestar en Jalisco detalló que el programa está abierto a personas físicas y morales interesadas en incorporar este sello a sus productos. Entre los beneficios que ofrece el programa a quienes cuenten con la certificación “Hecho en México” se encuentran: incrementar la confianza de los consumidores, ganar mayor visibilidad ante compradores y distribuidores, acceder a oportunidades de capacitación y networking, así como reforzar la percepción de calidad y prestigio de sus productos.

One of the goals of the 84th edition of Intermoda, held from January 20-23 at Expo Guadalajara, is to comprehensively enhance the experience for all participants. In this regard, in addition to the commercial offerings—distributed across 12 pavilions covering the various sectors of the industry—Intermoda 84 will feature a robust agenda of activities, networking opportunities, and strategic meetings, as announced by Ernesto Hernández, director of the event.

The businessman added that he emphasized the importance of strategic alliances that strengthen exhibitors and designers, with a special focus on the offerings located on the second floor, particularly in the Trending and IM Impulsa spaces, which are focused on providing visibility and exposure to emerging brands and independent designers.

Among the various activities, the runway shows on the Experience Stage stand out, featuring brands from the Trending pavilion such as Dulce Arias, Lorena Aguirre, and Once Mares, as well as firms that have participated in previous editions and contributed to the consolidation of this space, including Paulina Luna and Jacobo Sin A. Similarly, Fashion Space will be the main stage for the presentation of new collections, which integrate aesthetic, sensory, and technological proposals, allowing buyers to visualize trends applied to real designs.

This edition features over 40,000 square meters of exhibition space and more than 1,500 booths, hosting 600 exhibitors representing 1,000 brands from 11 countries (Brazil, China, Colombia, South Korea, Spain, the United States, Hong Kong, England, Mexico, Panama, and Peru). These include producers from 24 Mexican states (Aguascalientes, Baja California, Campeche, Chihuahua, Mexico City, State of Mexico, Coahuila, Durango, Guanajuato, Guerrero, Hidalgo, Jalisco, Michoacán, Morelos, Nuevo León, Puebla, Querétaro, Quintana Roo, San Luis Potosí, Sinaloa, Tlaxcala, Veracruz, Yucatán, and Zacatecas). The event will also include 15 runway shows in Fashion Space, eight conferences, and five panels in IM Talks.

ALLIANCES AND PROGRAMS WITH COMPANIES AND GOVERNMENT AGENCIES TO SUPPORT EXHIBITORS

Jorge Castellanos, President of Intermoda, announced an alliance with ELLE Mexico, one of the most influential fashion publications, to strengthen and enhance the visibility of the Trending Pavilion. This space, dedicated to independent design, brings together creative proposals, brands with a distinct identity, and projects that are building new narratives within contemporary Mexican and Latin American fashion. The pavilion will be located on the second floor of Expo Guadalajara. Those interested can register and obtain their free badge at www.intermoda.com.mx, as well as explore the pavilion and discover proposals that reflect the diversity, creativity, and strength of Latin American design.

Castellanos highlighted that the previous edition broke records in the number of exhibitors and buyers, with 26,000 attendees, and they are confident that attendance at this year’s edition will be the same or even higher. On the other hand, she announced an alliance with the «Made in Mexico» program, promoted by the Ministry of Economy, which will allow exhibitors whose products are manufactured or assembled in the country to use the official seal certifying their origin. Adilene Navarro, Coordinator of the Economic Corridor for Well-being in Jalisco, explained that the program is open to individuals and businesses interested in incorporating this seal onto their products. Among the benefits the program offers to those with the «Made in Mexico» certification are: increased consumer confidence, greater visibility among buyers and distributors, access to training and networking opportunities, and a stronger perception of the quality and prestige of their products.

El Presidente de Intermoda recordó que continúan reafirmando su compromiso con la sustentabilidad /The President of Intermoda reiterated their continued commitment to sustainability . Fotos: CORTESÍA

INTERMODA RATIFICA SU APUESTA POR LA SUSTENTABILIDAD

El Presidente de Intermoda recordó que continúan reafirmando su compromiso con la sustentabilidad mediante una serie de acciones orientadas a reducir el impacto ambiental de la feria y promover prácticas responsables dentro de la industria de la moda. Desde la edición 82, el evento implementó la reducción en la altura de los estands, con el objetivo de optimizar el uso de materiales y disminuir la huella de carbono.
Entre las medidas adoptadas destaca la instalación de 25, mil metros de alfombra reciclable, de los cuales en la edición anterior se logró reciclar el 92 por ciento, así como la recolección de más de ocho toneladas de materiales reciclables, entre ellos madera, PET, lona y vinil. Como parte de estas acciones permanentes, se colocan dispensadores de agua en distintas áreas de descanso para reducir el uso de plásticos de un solo uso, y se utilizan materiales ecológicos en la producción de gafetes, reconocimientos y consumibles.
El evento también integra programas especializados en sustentabilidad a través de Ethical Fashion Space y mantiene colaboraciones con fundaciones locales, como el Banco de Tapitas, con el objetivo de generar un impacto social positivo y fortalecer su compromiso con el desarrollo sostenible.

INTERMODA REAFFIRMS ITS COMMITMENT TO SUSTAINABILITY

The President of Intermoda reiterated their continued commitment to sustainability through a series of actions aimed at reducing the fair’s environmental impact and promoting responsible practices within the fashion industry. Since its 82nd edition, the event has reduced the height of its booths to optimize material use and decrease its carbon footprint.

Among the measures adopted is the installation of 25,000 meters of recyclable carpeting, of which 92% was recycled in the previous edition, as well as the collection of more than eight tons of recyclable materials, including wood, PET, canvas, and vinyl. As part of these ongoing efforts, water dispensers are placed in various rest areas to reduce the use of single-use plastics, and eco-friendly materials are used in the production of badges, awards, and consumables.

The event also integrates specialized sustainability programs through Ethical Fashion Space and maintains collaborations with local foundations, such as Banco de Tapitas, with the aim of generating a positive social impact and strengthening its commitment to sustainable development.

Estand del Perú en la expo Intermoda. Foto: CORTESÍA

PROMPERU REGRESA

La delegación peruana, respaldada por la Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo (PROMPERÚ) regresa luego de tener una participación histórica en Intermoda 2025, donde alcanzó 467 citas de negocios y generó proyecciones comerciales por  4.9 millones millones de dólares (mdd).

Su regreso está marcado por una estrategia clara; fortalecer su posicionamiento en uno de los mercados más importantes para sus exportaciones de prendas de vestir, especialmente en segmentos de alto valor como prendas de tejido de punto elaboradas con algodón Pima, Tangüis y mezclas de alto valor y denim, desarrolladas bajo esquemas private label y full package, reconocidas internacionalmente por su suavidad, resistencia y calidad premium.

El creciente interés del mercado mexicano por elevar la calidad de sus prendas, en especial en líneas para caballero y dama, ha posicionado a Perú como un socio cercano y estratégico natural. A ello se suma que las importaciones mexicanas del sector confección alcanzaron 7 mil 273 millones de dólares (mdd) en 2024, en su mayoría provenientes de Asia. En este contexto, el Perú se presenta como una alternativa altamente competitiva, con acceso libre de aranceles. Cercanía geográfica y estándares de calidad superiores.

En estos días la oferta peruana se posiciona como una alternativa estratégica y confiable, sustentada en tres factores fundamentales: Un entorno normativo favorable, que facilita los negocios entre ambos países a través de mecanismos de integración bilaterales y multilaterales, como el Acuerdo Bilateral Perú–México, el Acuerdo Marco de la Alianza del Pacífico y el Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico (TIPAT), los cuales permiten el acceso a productos de calidad con preferencias arancelarias. Calidad comprobada, que contribuye a elevar el estándar de las prendas comercializadas en el mercado mexicano. Relaciones comerciales de largo plazo, basadas en la innovación, la sostenibilidad y una visión de crecimiento conjunto.

Mayor información puede consultarse el sitio https://intermoda.com.mx/

PROMPERU RETURNS

The Peruvian delegation, supported by the Commission for the Promotion of Peru for Exports and Tourism (PROMPERÚ), returns after a record-breaking participation in Intermoda 2025, where it secured 467 business meetings and generated trade projections of US$4.9 billion.

Its return is marked by a clear strategy: to strengthen its position in one of the most important markets for its apparel exports, especially in high-value segments such as knitwear made with Pima cotton, Tangüis cotton, and high-value blends, as well as denim, developed under private label and full-package schemes, internationally recognized for their softness, durability, and premium quality.

The growing interest of the Mexican market in improving the quality of its garments, especially in men’s and women’s lines, has positioned Peru as a close and natural strategic partner. In addition, Mexican apparel imports reached US$7.273 billion in 2024, mostly from Asia. In this context, Peru presents itself as a highly competitive alternative, with tariff-free access, geographic proximity, and superior quality standards.

Currently, Peruvian apparel is positioned as a strategic and reliable alternative, based on three fundamental factors: a favorable regulatory environment that facilitates business between the two countries through bilateral and multilateral integration mechanisms, such as the Peru-Mexico Bilateral Agreement, the Pacific Alliance Framework Agreement, and the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP), which allow access to quality products with preferential tariffs; proven quality, which contributes to raising the standard of garments sold in the Mexican market; and long-term trade relations based on innovation, sustainability, and a shared vision of growth.

More information can be found at https://intermoda.com.mx/