Archivo de la etiqueta: Edición 38

Letras. El PLIA 2024 es para Ruperta Bautista Vázquez


La escritora obtuvo el galardón por su obra “Ik’al labtavanej” (Presagio lóbrego), escrita en la lengua bats’i k’op tsotsil

Amado Aurelio Pérez/ Guadalajara

La escritora Ruperta Bautista Vázquez. Foto: ESPECIAL

La escritora tsotsil, Ruperta Bautista Vázquez, fue la ganadora de la edición 2024 del Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA), por su obra “Ik’al labtavanej” (Presagio lóbrego), escrita en la lengua Bats?i k?op tsotsil, informó el Comité Interinstitucional del Premio, en conferencia de prensa, celebrada en la ciudad de Guadalajara, el pasado 27 de agosto.

Bautista Vázquez es escritora tsotsil, licenciada en Antropología Social por la Universidad Autónoma de Chiapas (UNACH) y Diplomada en Creación Literaria por la Escuela de Escritores de la Sociedad General de Escritores de México (SOGEM) Chiapas.

Alma Rosa Espíndola Galicia, encargada de Despacho de la Dirección General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), en representación de la secretaria de Cultura Federal, Alejandra Frausto Guerrero, señaló que la convocatoria del PLIA pondera el bilingüismo en lenguas indígenas, y da cuenta del trabajo creativo en dos lenguas: la lengua originaria de las personas que participan y la lengua de convivencia del país del que se trate. En este caso Tsotsil y Castellano.

Por su parte, la representante del Jurado, maestra Angélica Ortiz López, hablante de la lengua Wixárika, informó que el jurado estuvo integrado también por Celerina Patricia Sánchez, mixteca y Liliana Ancalao mapuzungún de Argentina.

Se recibieron 47 trabajos de siete países: Bolivia, Argentina, Ecuador, Perú, Guatemala, Colombia y México. Del total de trabajos, 17 fueron presentados por mujeres y 30 por hombres. La ganadora recibirá su premio el próximo 6 de diciembre en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

El objetivo del PLIA es enriquecer, desarrollar y difundir el legado y la riqueza cultural y lingüística de los pueblos y comunidades originarias de América.

El Rector del Centro Universitario del Norte (CUNorte), Uriel Nuño Gutiérrez, dijo que en un mundo cada vez más globalizado, la homogenización cultural amenaza con borrar las particularidades de los pueblos originarios, principalmente sus lenguas y agregó que la difusión de la literatura en lenguas indígenas se erige como un acto esencial de resistencia y reivindicación.

SÚSCRIBETE GRATIS A ESTE SITIO

SÍGUENOS TAMBIÉN GRATIS EN YOUTUBE

Sólo mensajes de texto

Uso exclusivo para:

1.- Compartir información de algún evento

2.- Promociones o acciones generadas por este sitio, dirigidas a la audiencia

3.- Comentarios o retroalimentación relacionados con el contenido publicado en este sitio

Letras. Mia Cuoto gana Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2024


El galardón está dotado con 150 mil dólares y la entrega del mismo se realizará como ya es tradición, durante la ceremonia de inauguración de la edición 38 de la FIL

Enrique Vázquez Lozano / Guadalajara

El escritor Mia Cuoto. Foto: CORTESÍA

Mia Cuoto (Beira, 1955) es el escritor mozambiqueño, ganador del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2024 que otorga la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

Mia Couto es uno de los autores más importantes de la literatura contemporánea en lengua portuguesa. Es autor, entre otros libros, de las novelas Tierra sonámbulaEl último vuelo del flamencoLa confusión de la leona y Venenos de dios, remedios del diablo, así como de las colecciones de cuentos Voces anochecidas y Cada hombre es una raza. Ha recibido numerosas distinciones, como el Premio Nacional de Literatura en Portugal (1993), el Premio Nacional de Literatura en Mozambique (1995), el Premio Camões (2013) y el Premio Internacional Neustadt de Literatura (2014). Es miembro de la Academia Brasileña de las Letras. Algunos de sus libros se han tradució a más de 27 idiomas como, francés, alemán, italiano, español, catalán y sueco

El galardón está dotado con 150 mil dólares y la entrega del mismo se realizará como ya es tradición, durante la ceremonia de inauguración de la edición 38 de la FIL que este año se realizará del 30 de noviembre al 8 de diciembre. Couto es el quinto autor en lengua portuguesa que obtiene el Premio FIL, después de Nélida Piñón (1995), Rubem Fonseca (2003), António Lobo Antunes (2008) y Lídia Jorge (2020).

El escritor que también forma parte de la Academia Brasileña de las Letras y tiene más de 40 años de trayectoria. El jurado estuvo integrado por Carlos Reis, de Portugal; Graciela Montaldo, de Argentina; Jerónimo Pizarro, de Colombia; Juan Luis Cebrián, de España; Lucía Melgar, de México; Oana Fotache Dubălaru, de Rumanía, y Vittoria Borsò, de Alemania. Con Mia Couto, explican los especialistas en su veredicto, se reconoce una innovación lingüística que “hace repensar la relación entre los integrantes de la comunidad de países de lengua portuguesa, llamando la atención y la sensibilidad hacia el continente africano y sus relaciones históricas, culturales y geopolíticas, invitando además a reconocer y a acercarnos de otra manera a la historia y la naturaleza del planeta”.

La Asociación del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances está conformada por la Universidad de Guadalajara, el Gobierno del Estado de Jalisco, los gobiernos de Guadalajara y de Zapopan, Fundación Universidad de Guadalajara AC, Arca Continental, Fibra Educa y Bancomext. Este galardón se entrega desde 1991 como reconocimiento al conjunto de una obra de creación en cualquier género literario. Autores como Nicanor Parra, Olga Orozco, Fernando del Paso, Margo Glantz, Emmanuel Carrère, Claudio Magris, Ida Vitale, Diamela Eltit, Mircea Cărtărescu y Coral Bracho, entre otras grandes figuras de la literatura contemporánea, han recibido este galardón y acudido a la Feria Internacional del Libro de Guadalajara para encontrarse con sus lectores.

Durante el anuncio del fallo a través de una videollamada Cuoto rememoró el inicio de su trayectoria literaria como periodista:  «El periodismo fue una escuela de conocimiento humano y aprendizaje del oficio de escritor, en ese entonces escribía poesía, pero era el periodismo el que me daba la posibilidad de estar cerca de la gente y reforzar esa relación de proximidad».  

SÚSCRIBETE GRATIS A ESTE SITIO

SÍGUENOS TAMBIÉN GRATIS EN YOUTUBE

Sólo mensajes de texto

Uso exclusivo para:

1.- Compartir información de algún evento

2.- Promociones o acciones generadas por este sitio, dirigidas a la audiencia

3.- Comentarios o retroalimentación relacionados con el contenido publicado en este sitio