Breves Mayo 2026


SUSCRÍBETE/SUSCRIBE

Suscríbete para recibir nuestras últimas noticias en tu correo electrónico/Subscribe to get our the latest stories in your inbox.

ANTIGÜEDADES. El legendario Bloque Buccleuch no encontró comprador en su esperada subasta en Boston

29 de mayo /May 29th 2026

Contra todos los pronósticos, el legendario Bloque Buccleuch, considerado una de las piezas más extraordinarias de la filatelia mundial, no encontró comprador durante su esperada subasta celebrada en Boston. Aunque las pujas alcanzaron los 4.4 millones de dólares en la sala de Robert A. Siegel Auction Galleries, el lote fue declarado “pasado” al no alcanzar el precio de reserva establecido por su propietario, cuya identidad permanece confidencial.

La subasta se realizó el 28 de mayo en el Thomas Michael Menino Convention and Exhibition Center, en el marco de la exposición filatélica mundial de Boston. Las estimaciones previas situaban el valor de la pieza entre 5 y 7.5 millones de dólares, una expectativa que finalmente no fue alcanzada por los coleccionistas presentes.

El Bloque Buccleuch reúne 48 ejemplares sin usar del célebre Two Pence Blue de 1840, una emisión considerada aproximadamente diez veces más rara que el famoso Penny Black. Su importancia histórica lo coloca entre los grandes tesoros postales del siglo XIX y entre las piezas más codiciadas del coleccionismo internacional.

Pese a que la joya de la jornada quedó sin adjudicar, la subasta sí registró ventas relevantes. El famoso Inverted Jenny alcanzó los 300 mil dólares; una histórica carta del servicio Pony Express fue adquirida por 255 mil dólares; y un bloque de medio anna azul de la India de 1854 con la célebre “Cabeza Invertida” se vendió por 110 mil dólares, confirmando el vigor del mercado para las grandes rarezas postales.

Against all odds, the legendary Buccleuch Block, considered one of the most extraordinary pieces in world philately, failed to find a buyer at its highly anticipated auction in Boston. Although bids reached $4.4 million at the Robert A. Siegel Auction Galleries, the lot was declared «past its mark» as it did not reach the reserve price set by its owner, whose identity remains confidential.

The auction took place on May 28 at the Thomas Michael Menino Convention and Exhibition Center, as part of the World Stamp Exhibition in Boston. Pre-sale estimates placed the value of the piece between $5 million and $7.5 million, an expectation that was ultimately not met by the collectors in attendance.

The Buccleuch Block comprises 48 unused examples of the celebrated 1840 Two Pence Blue, an issue considered approximately ten times rarer than the famous Penny Black. Its historical significance places it among the great postal treasures of the 19th century and among the most coveted pieces in international collecting.

Although the star of the day remained unsold, the auction did register some significant sales. The famous Inverted Jenny reached $300,000; a historic letter from the Pony Express service was acquired for $255,000; and a block of 1854 Indian half-anna blue with the celebrated «Inverted Head» sold for $110,000, confirming the strength of the market for rare postal items.

CINE. El FICM abre convocatoria para participar en la selección oficial 2026

29 de mayo /May 29th 2026

El Festival Internacional de Cine de Morelia (FICM) anunció la apertura de la convocatoria para integrar la Selección Oficial de su 24ª edición, que recibirá trabajos del 15 de mayo al 19 de junio de 2026. La gran celebración cinematográfica se llevará a cabo del 16 al 25 de octubre en la capital michoacana, consolidando una vez más su papel como una de las plataformas más relevantes para el talento nacional.

La convocatoria está dirigida a realizadoras y realizadores mexicanos interesados en mostrar sus propuestas en diversas categorías. Entre ellas destaca la competencia de Cortometraje Mexicano, abierta a obras de animación, documental y ficción con una duración máxima de 40 minutos y concluidas entre 2025 y 2026.

Asimismo, la Sección Michoacana mantiene su compromiso con la promoción del talento regional al recibir cortometrajes, documentales y largometrajes realizados por cineastas originarios o residentes de Michoacán. Por su parte, la categoría de Largometraje Mexicano de Ficción y Documental convoca producciones de más de 60 minutos que no hayan tenido estreno comercial ni presentación oficial en México.

El impulso a las nuevas voces también se refleja en el Concurso Michoacano de Guion de Cortometraje, dirigido a autores michoacanos o residentes en la entidad, quienes podrán participar con textos inéditos de hasta ocho páginas. A ello se suma Impulso Morelia 12, una iniciativa enfocada en fortalecer proyectos cinematográficos en desarrollo y generar vínculos con la industria nacional e internacional. Mayor información en el sitio https://moreliafilmfest.com/

The Morelia International Film Festival (FICM) announced the opening of the call for entries for the Official Selection of its 24th edition, which will accept submissions from May 15 to June 19, 2026. The major film festival will take place from October 16 to 25 in Morelia, Michoacán, further solidifying its role as one of the most important platforms for Mexican talent.

The call is open to Mexican filmmakers interested in showcasing their work in various categories. Among the highlights is the Mexican Short Film Competition, open to animated, documentary, and fiction films with a maximum duration of 40 minutes and completed between 2025 and 2026.

Likewise, the Michoacán Section maintains its commitment to promoting regional talent by accepting short films, documentaries, and feature films made by filmmakers from or residing in Michoacán. The Mexican Feature Film (Fiction and Documentary) category, meanwhile, is open to productions longer than 60 minutes that have not had a commercial release or official presentation in Mexico.

The support for new voices is also reflected in the Michoacán Short Film Screenplay Competition, aimed at Michoacán authors or residents of the state, who can participate with unpublished scripts of up to eight pages. In addition, there is Impulso Morelia 12, an initiative focused on strengthening film projects in development and fostering connections with the national and international film industry. More information in the website https://moreliafilmfest.com/

NIÑOS. Invitan a disfrutar de exposiciones alusivas al futbol en JAPI

27 de mayo /May 27th 2026

El museo JAPI (Jalisco Paseo Interactivo) propone una mirada distinta al fútbol: una que trasciende las canchas para adentrarse en la memoria, la identidad y la creación artística. A través de dos exposiciones temporales, el recinto invita a reflexionar sobre el impacto cultural y social del balompié en México.

“Jalisco 70” reúne imágenes del archivo de Miguel Rodríguez Juárez, un recorrido fotográfico que captura momentos donde el fútbol se entrelaza con la historia cotidiana del estado. Por su parte, “Campo Común” congrega a 22 artistas contemporáneos que exploran este deporte como un territorio simbólico y político. Las obras se distribuyen como una cancha: portería, defensa, mediocampo y delantera. Ambas muestras pueden visitarse de martes a domingo en JAPI .Mayor información en el sitio https://japipaseointeractivo.mx/

The JAPI (Jalisco Interactive Walk) museum offers a different perspective on soccer: one that transcends the playing field to delve into memory, identity, and artistic creation. Through two temporary exhibitions, the museum invites reflection on the cultural and social impact of soccer in Mexico.

“Jalisco 70” brings together images from the archive of Miguel Rodríguez Juárez, a photographic journey that captures moments where soccer intertwines with the everyday history of the state. Meanwhile, “Common Field” brings together 22 contemporary artists who explore this sport as a symbolic and political territory. The works are arranged like a soccer field: goal, defense, midfield, and forwards. Both exhibitions can be visited from Tuesday to Sunday at JAPI. More information in the website https://japipaseointeractivo.mx/

LETRAS. Jaime Siles ganó el XXXV Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana

27 de mayo /May 27th 2026

El poeta y filólogo valenciano Jaime Siles, nacido en 1951, ha sido reconocido con el XXXV Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, considerado el galardón más prestigioso de la poesía en lengua española y portuguesa. El jurado destacó su capacidad para “reunir lo abstracto y lo sensorial”, subrayando la coherencia entre su pensamiento crítico, su reflexión filosófica y la intensidad lírica que caracteriza su obra.

Siles, representante de la generación de los Novísimos, ha sido señalado como un ejemplo de “artista total”, gracias a su dominio de la filología clásica y su profundo trabajo sobre la identidad y la palabra. El premio, dotado con 42.100 euros, incluye además la publicación de un poemario antológico del autor y la organización de unas jornadas académicas sobre su obra por la Universidad de Salamanca.

Con este reconocimiento, la obra de Jaime Siles consolida su influencia en la poesía contemporánea iberoamericana, reafirmando su lugar como una voz que combina rigor intelectual, sensibilidad estética y una búsqueda constante de sentido a través del verso.

The Valencian poet and philologist Jaime Siles, born in 1951, has been awarded the 35th Queen Sofía Award for Ibero-American Poetry, considered the most prestigious prize for poetry in Spanish and Portuguese. The jury highlighted his ability to “bring together the abstract and the sensory,” emphasizing the coherence between his critical thinking, his philosophical reflection, and the lyrical intensity that characterizes his work.

Siles, a representative of the Novísimos generation, has been described as an example of a “total artist,” thanks to his mastery of classical philology and his profound work on identity and language. The prize, worth 42,100 euros, also includes the publication of an anthology of the author’s poems and the organization of an academic conference on his work by the University of Salamanca.

With this recognition, Jaime Siles’ work consolidates its influence on contemporary Ibero-American poetry, reaffirming its place as a voice that combines intellectual rigor, aesthetic sensitivity, and a constant search for meaning through verse.

LETRAS. Reconocen a Timothy Garton Ash con el Princesa de Asturias

27 de mayo /May 27th 2026

El historiador, ensayista y periodista británico Timothy Garton Ash ha sido galardonado con el Premio Princesa de Asturias de Ciencias Sociales 2026.
El fallo del jurado de la Fundación Princesa de Asturias destacó las siguientes claves sobre su reconocimiento: Su obra ofrece herramientas indispensables para interpretar el presente y encarar el futuro de Europa. Con este premio se reconoció su apasionada y lúcida postura frente al auge de los regímenes autoritarios y el populismo.
Su trayectoria combina de forma excepcional la erudición académica con el testimonio personal y la observación directa. Su constante trabajo teórico y ético para defender la libre difusión de las ideas en el mundo digitalizado actual.
El intelectual se impuso a un total de 36 candidaturas de 12 nacionalidades distintas. Al igual que el resto de categorías, recibirá una escultura exclusiva de Joan Miró, un diploma, una insignia y un pago en metálico de 50.000 euros. El premio será entregado de forma solemne en el mes de octubre en Oviedo, España, en el marco habitual de estos eventos

British historian, essayist, and journalist Timothy Garton Ash has been awarded the 2026 Princess of Asturias Award for Social Sciences. The jury of the Princess of Asturias Foundation highlighted the following key aspects of his award: His work offers indispensable tools for interpreting the present and facing the future of Europe. This award recognizes his passionate and insightful stance against the rise of authoritarian regimes and populism.

His career exceptionally combines academic erudition with personal testimony and direct observation. His constant theoretical and ethical work defends the free dissemination of ideas in today’s digital world.

The intellectual prevailed over a total of 36 candidates from 12 different countries. As with the other categories, he will receive an exclusive sculpture by Joan Miró, a diploma, a badge, and a cash prize of 50,000 euros. The award will be presented in a formal ceremony in October in Oviedo, Spain, as part of the usual events.

LETRAS. Michele Brambilla ganó el Premio Ceresio in Giallo

26 de mayo /May 26th 2026

El periodista y escritor italiano Michele Brambilla se consagró como ganador absoluto del prestigioso Premio Internacional de Literatura Ceresio in Giallo 2025-2026, uno de los reconocimientos más destacados dedicados a la narrativa policial y de misterio en Italia. Actual director del diario Il Secolo XIX, Brambilla obtuvo el primer lugar con Non è successo niente di grave (No ha pasado nada grave), su debut en la ficción literaria publicado por Baldini+Castoldi.

La obra, una intensa novela noir inspirada en un caso real ocurrido en 1980, recupera una historia que el propio autor siguió de cerca durante sus primeros años como reportero e investigador periodístico. La ceremonia de premiación se celebró a finales de mayo de 2026 en las históricas Ville Ponti de Varese. En el podio lo acompañaron Daniele Bresciani, con La lince sa aspettare, y el dúo formado por Stefano De Bellis y Edgardo Fiorillo, autores de Dove si mangia la nebbia. La edición registró una participación récord de 637 obras provenientes de Italia y diversos países.

Italian journalist and writer Michele Brambilla was crowned the winner of the prestigious Ceresio in Giallo International Literature Prize 2025-2026, one of the most prestigious awards for crime and mystery fiction in Italy. Currently the editor of the newspaper Il Secolo XIX, Brambilla won first place with Non è successo niente di grave (Nothing Serious Happened), his debut novel published by Baldini+Castoldi.

The work, an intense noir novel inspired by a real case from 1980, recounts a story that the author himself followed closely during his early years as a reporter and investigative journalist. The award ceremony was held at the end of May 2026 in the historic Ville Ponti in Varese. Daniele Bresciani joined him on the podium with La lince sa aspettare, and the duo Stefano De Bellis and Edgardo Fiorillo, authors of Dove si mangia la nebbia. The edition saw a record participation of 637 works from Italy and various other countries.

MÚSICA. Natalia Jiménez protagoniza magno concierto en el marco del XXXIII EIMCH

26 de mayo /May 26th 2026

La Cámara Nacional de Comercio de Guadalajara anunció que en la edición XXXIII Encuentro Internacional del Mariachi y la Charrería, la cantante española Natalia Jiménez encabeza la serie de conciertos que se realizarán del 26 de agosto al 6 de septiembre.

Este año, Jalisco será sede de más de 170 actividades artísticas, galas, presentaciones y espectáculos que celebran la riqueza de una de las expresiones musicales más representativas de México. Como acto principal, el próximo 4 de septiembre, el Auditorio Telmex recibirá una propuesta escénica que combinará tradición, virtuosismo y fuerza interpretativa.

En esta presentación especial, Natalia Jiménez estará acompañada por el Mariachi Internacional CHG y la Orquesta Filarmónica de Jalisco, para crear una fusión entre el mariachi sinfónico y la música orquestal que promete ofrecer una experiencia sonora de gran intensidad. La participación de la intérprete reafirma el alcance internacional del festival y su capacidad para tender puentes entre distintas tradiciones musicales, manteniendo vivo el legado cultural del mariachi para nuevas generaciones. Mayor información puede consultarse el sitio:

The National Chamber of Commerce of Guadalajara announced that in the XXXIII edition of the International Mariachi and Music Festival, the Spanish singer Natalia Jiménez will be hosting the series of concerts that will take place from August 26th to September 6th.

This year, Jalisco will be home to more than 170 artistic activities, galas, presentations and performances that celebrate the achievement of one of Mexico’s most representative musical expressions. As the main act, on the 4th of September, the Telmex Auditorium will receive a stage performance that will combine tradition, virtuosity and interpretative power.

In this special presentation, Natalia Jiménez will be accompanied by the CHG International Mariachi and the Jalisco Philharmonic Orchestra, to create a fusion between symphonic mariachi and orchestral music that promise to offer a sound experience of great intensity. The participation of the performer reaffirms the international importance of the festival and its ability to bring together distinct musical traditions, keeping the cultural legacy of the mariachi alive for new generations. More information can be consulted on the website:

MÚSICA. Murió Sonny Rollins

25 de mayo /May 25th 2026

El jazz perdió una de sus voces más influyentes. El saxofonista estadounidense Sonny Rollins, considerado una de las últimas grandes figuras vivas de la época dorada del género y conocido mundialmente como el “Coloso del Saxofón”, falleció el pasado 25 de mayo de 2026 a los 95 años en su residencia de Woodstock, Nueva York.

Dueño de un sonido inconfundible, una capacidad única para la improvisación y una permanente búsqueda artística, Rollins dejó una huella profunda en la historia de la música contemporánea. Su legado incluye composiciones que hoy forman parte del repertorio esencial del jazz, como “St. Thomas”, “Oleo”, “Tenor Madness” y el emblemático álbum Saxophone Colossus, considerado una obra fundamental para generaciones de músicos.

La noticia fue confirmada por su portavoz, quien informó que el artista enfrentó durante años complicaciones derivadas de fibrosis pulmonar, condición que lo mantuvo alejado de los escenarios desde 2012.

Con su partida concluye un capítulo irrepetible de la historia del jazz, pero permanece viva una obra que transformó para siempre las posibilidades expresivas del saxofón y la libertad creativa de la improvisación.

Jazz has lost one of its most influential voices. American saxophonist Sonny Rollins, considered one of the last great living figures of the genre’s golden age and known worldwide as the «Colossus of the Saxophone,» died on May 25, 2026, at the age of 95 at his home in Woodstock, New York.

Possessing an unmistakable sound, a unique capacity for improvisation, and a constant artistic quest, Rollins left a profound mark on the history of contemporary music. His legacy includes compositions that are now part of the essential jazz repertoire, such as «St. Thomas,» «Oleo,» «Tenor Madness,» and the emblematic album Saxophone Colossus, considered a fundamental work for generations of musicians.

The news was confirmed by his spokesperson, who reported that the artist had suffered for years from complications related to pulmonary fibrosis, a condition that had kept him off the stage since 2012.

With his passing, an irreplaceable chapter in the history of jazz comes to a close, but his work, which forever transformed the expressive possibilities of the saxophone and the creative freedom of improvisation, remains alive.

CINE. Fjord ganó la Palma de Oro de Cannes

24 de mayo /May 24th 2026

La 79ª edición del Festival de Cine de Cannes, celebrada en mayo de 2026, confirmó nuevamente su posición como vitrina internacional del cine de autor. La Palma de Oro recayó en Fjord, dirigida por Cristian Mungiu, mientras que el Gran Premio del Jurado fue para Minotaur, de Andrey Zvyagintsev.

En un año de empates destacados, Javier Ambrossi y Javier Calvo, por La bola negra, y Pawel Pawlikowski, por Fatherland, compartieron el reconocimiento a Mejor Dirección. Virginie Efira y Tao Okamoto fueron distinguidas como Mejor Actriz por All of a Sudden, mientras Emmanuel Macchia y Valentin Campagne se llevaron el galardón a Mejor Actor por Coward. El premio a Mejor Guion fue para Emmanuel Marre por A Man of His Time.

En la sección Una Cierta Mirada, la actriz mexicana Marina De Tavira se destacó con un reconocimiento especial. El palmarés de esta edición refuerza la diversidad y el compromiso artístico de Cannes, consolidando su lugar como referencia obligada del cine contemporáneo.

Mayor información en el sitio https://www.festival-cannes.com/en/

The 79th Cannes Film Festival, held in May 2016, reaffirmed its position as an international showcase for auteur cinema. The Palme d’Or went to Fjord, directed by Cristian Mungiu, while the Grand Jury Prize was awarded to Minotaur, by Andrey Zvyagintsev.

In a year of notable ties, Javier Ambrossi and Javier Calvo, for La bola negra (The Black Ball), and Pawel Pawlikowski, for Fatherland, shared the Best Director award. Virginie Efira and Tao Okamoto were recognized as Best Actress for All of a Sudden, while Emmanuel Macchia and Valentin Campagne took home the Best Actor award for Coward. The Best Screenplay award went to Emmanuel Marre for A Man of His Time.

In the Un Certain Regard section, Mexican actress Marina De Tavira received a special recognition. The awards for this edition reinforce the diversity and artistic commitment of Cannes, consolidating its place as an essential reference point for contemporary cinema.

More information in the website https://www.festival-cannes.com/en/

DANZA. Isaac Hernández anunció que ya prepara una edición más de Despertares

23 de mayo /May 23th 2026

La danza volverá a ocupar el escenario del Auditorio Nacional el próximo 29 de agosto con la duodécima edición de Despertares, el proyecto impulsado por el bailarín tapatío Isaac Hernández que, a lo largo de 15 años, se ha consolidado como una de las plataformas más importantes para acercar la danza de excelencia al público mexicano.

Desde Nueva York, donde actualmente forma parte de la temporada del Metropolitan Opera House y mantiene su actividad con el American Ballet Theatre, Hernández prepara una edición que reunirá figuras internacionales como Kristián Mensa (Mr. Kriss), Bayley Taps y Olivier Mathieu, además de propuestas que exploran nuevas formas de entender el movimiento escénico.

La gala también marcará un momento especial en la carrera del mexicano con su debut en Sinatra Suite, la emblemática coreografía de Twyla Tharp creada para Mikhail Baryshnikov. A ello se suman fragmentos de Giselle, junto a Alina Cojocaru, y Otelo, una de sus interpretaciones más recientes.

Más que una función, Despertares representa para Hernández un proyecto de vida. Una plataforma que ha permitido a miles de espectadores acercarse por primera vez al ballet y descubrir el poder transformador de las artes escénicas. Mientras atraviesa uno de los momentos más sólidos de su carrera y disfruta de la paternidad, el artista no descarta que el proyecto regrese próximamente a Jalisco, donde no se presenta desde 2019.

Dance will once again grace the stage of the National Auditorium on August 29th with the twelfth edition of Despertares, the project spearheaded by Guadalajara-born dancer Isaac Hernández. Over the past 15 years, Despertares has established itself as one of the most important platforms for bringing high-quality dance to Mexican audiences.

From New York, where he is currently part of the Metropolitan Opera House season and continues his work with American Ballet Theatre, Hernández is preparing an edition that will bring together international figures such as Kristián Mensa (Mr. Kriss), Bayley Taps, and Olivier Mathieu, in addition to works that explore new ways of understanding stage movement.

The gala will also mark a special moment in the Mexican dancer’s career with his debut in Sinatra Suite, the iconic choreography by Twyla Tharp created for Mikhail Baryshnikov. In addition, there are excerpts from Giselle, alongside Alina Cojocaru, and Othello, one of his most recent performances.

More than just a show, Despertares represents a life project for Hernández. It’s a platform that has allowed thousands of spectators to experience ballet for the first time and discover the transformative power of the performing arts. While enjoying one of the most solid moments of his career and fatherhood, the artist hasn’t ruled out the possibility of the project returning to Jalisco soon, where it hasn’t been performed since 2019.

PATRIMONIO. El MUSA realizó el Octavo Foro de Museos

19 de mayo /May 19th 2026

Durante el octavo Foro de Museos del MUSA, especialistas reflexionaron sobre el papel de los museos ante la irrupción de nuevas tecnologías, la inteligencia artificial y transformaciones sociales que exigen espacios más inclusivos y cercanos a las audiencias.

En la inauguración, Luis Gustavo Padilla Montes, presidente de la University of Guadalajara Foundation USA, destacó que los museos siguen siendo espacios insustituibles de encuentro humano, memoria y diálogo, que construyen puentes entre generaciones y fortalecen una cultura pública, plural y accesible. Subrayó la importancia de combinar tecnología con vocación social y escuchar a los públicos para formar ciudadanía crítica.

El director del MUSA, Moisés Vizcarra, celebró el foro como espacio de colaboración. También se analizó el caso del museo Jovem, que combina tecnología y públicos jóvenes.

El Día Internacional de los Museos, coordinado por el Consejo Internacional de Museos, se celebra cada 18 de mayo y este año adquiere una relevancia especial bajo el lema “Museos uniendo un mundo dividido”, una consigna que pone el foco en el papel de estas instituciones como puentes culturales capaces de reducir brechas sociales, políticas y geográficas. La edición actual coincide además con el 80.º aniversario del ICOM, marcando un hito histórico para la organización.

En este contexto, la programación internacional se despliega en múltiples formatos híbridos que combinan experiencias digitales de alcance global con actividades presenciales de alto impacto. Uno de los ejes centrales es la campaña conmemorativa del aniversario, que incluye una exhibición digital impulsada por ICOM Global, donde se repasan ocho décadas de trabajo en defensa del patrimonio cultural y su impacto en la sociedad contemporánea.

During the eighth MUSA Museum Forum, specialists reflected on the role of museums in the face of emerging technologies, artificial intelligence, and social transformations that demand more inclusive spaces that are closer to their audiences.

At the opening, Luis Gustavo Padilla Montes, president of the University of Guadalajara Foundation USA, emphasized that museums remain irreplaceable spaces for human encounter, memory, and dialogue, building bridges between generations and strengthening a public, pluralistic, and accessible culture. He underscored the importance of combining technology with a social commitment and listening to the public to foster critical citizenship.

The director of MUSA, Moisés Vizcarra, celebrated the forum as a space for collaboration. The case of the Jovem Museum, which combines technology and young audiences, was also analyzed.

International Museum Day, coordinated by the International Council of Museums (ICOM), is celebrated every May 18th, and this year it takes on special significance under the theme “Museums Uniting a Divided World,” a slogan that highlights the role of these institutions as cultural bridges capable of reducing social, political, and geographical divides. This year’s edition also coincides with ICOM’s 80th anniversary, marking a historic milestone for the organization.

In this context, the international program unfolds in multiple hybrid formats that combine globally accessible digital experiences with high-impact in-person activities. One of the central elements is the anniversary commemorative campaign, which includes a digital exhibition launched by ICOM Global, reviewing eight decades of work in defense of cultural heritage and its impact on contemporary society.

ARTES VISUALES. La Galería Jesús Guerrero Galván alberga Cerámica y Fotografía

18 de mayo /May 18th 2026

La cerámica de Tonalá es clave en la historia cultural de México, al reflejar mitos, paisajes y vida cotidiana del municipio jalisciense. Para difundir este patrimonio se inaugura la exposición Polvo y fuego. Legado Tonalá, con cerca de 50 piezas de distintas técnicas del barro. La muestra abre el 20 de mayo en la galería Jesús Guerrero Gaván de la Biblioteca Pública del Estado de Jalisco “Juan José Arreola” y permanecerá hasta el 5 de julio. Incluye un conversatorio sobre retos de las familias artesanas y la búsqueda de nuevos mercados y políticas públicas. Artesanos y especialistas señalan la necesidad de atraer público joven ante la baja venta y el envejecimiento del mercado. La UdeG, mediante CUTonalá, impulsa la formación y vinculación con talleres tradicionales que fortalece la identidad cultural y el legado artesanal de Jalisco.
Wunder kamer: la cámara de las maravillas es la muestra que puede admirarse hasta el 30 de junio, curada por Rafael del Río Chávez, que reúne 100 imágenes de 82 artistas jaliscienses (34 mujeres y 48 hombres) de Jalisco y el extranjero. Explora identidad, memoria y narrativa visual en siete ejes: conceptual, identidad, cuerpo, calle, paisaje, naturaleza y viaje. Integra analógica, digital e inteligencia artificial, con selección colectiva de 1–2 por autor para generar diálogo. Incluye una publicación futura. Ricardo Duarte Méndez la considera un proyecto vivo. Del Río señala la crisis del periodismo y la relevancia de la imagen como lenguaje narrativo colectivo.
En la colectiva participan-, Ada O’Connor, Alanis Mercado, Alberto Gómez Barbosa, Alfonso Hernández, Alfredo García Andrade, Alfredo Moya, Andrea Murcia, Ángel Llamas, Antonio Romero, Arturo Campos, Arturo Ortega, Bernardo Deniz, Brenda Solís, Carlos Ibarra, Carlos Ortega, Carlos Zepeda, Cecilia Hurtado, Cecilia Salcedo, Cecilia Santos, Celeste Ortega, Chanel Castillo, Claudia López, Cuitláhuac Correa, David Rosas. Diego Reynoso, Elizabeth Dalziel, Elizabeth Getse Barrera, Enrique Orva, Esteban Sibar, Eva Becerra, Evert Arrañaga, Fabricio Atilano, Fabyola Rosales Calderón, Fernando Carranza, Francisco Guasco, Gina Torres Niembro, Giorgio Viera, Héctor Hernández, Humberto Muñiz, Israel Rodríguez, Itzel Michel, Iván García, Jimena Hinojosa, Jorge Alberto Mendoza, Jorge E. Barragán T., José Hernández.

Tonalá ceramics are key to Mexico’s cultural history, reflecting the myths, landscapes, and daily life of this Jalisco municipality. To promote this heritage, the exhibition «Dust and Fire: Tonalá Legacy» opens, featuring nearly 50 pieces using various clay techniques. The exhibition opens on May 20 at the Jesús Guerrero Galván Gallery in the Juan José Arreola State Public Library of Jalisco and will run until July 5. It includes a discussion on the challenges faced by artisan families and the search for new markets and public policies. Artisans and specialists point to the need to attract a younger audience given the declining sales and aging market. The University of Guadalajara (UdeG), through its Tonalá University Center (CUTonalá), promotes training and collaboration with traditional workshops, strengthening cultural identity and the artisanal legacy of Jalisco.

Wunder Kamer: The Chamber of Wonders is an exhibition on display until June 30th, curated by Rafael del Río Chávez, which brings together 100 images by 82 artists from Jalisco (34 women and 48 men) and abroad. It explores identity, memory, and visual narrative through seven themes: conceptual, identity, body, street, landscape, nature, and travel. It integrates analog, digital, and artificial intelligence, with a collective selection of 1-2 images per artist to foster dialogue. A future publication is included. Ricardo Duarte Méndez considers it a living project. Del Río points to the crisis in journalism and the relevance of the image as a collective narrative language.

The collective works include Ada O’Connor, Alanis Mercado, Alberto Gómez Barbosa, Alfonso Hernández, Alfredo García Andrade, Alfredo Moya, Andrea Murcia, Ángel Llamas, Antonio Romero, Arturo Campos, Arturo Ortega, Bernardo Deniz, Brenda Solís, Carlos Ibarra, Carlos Ortega, Carlos Zepeda, Cecilia Hurtado, Cecilia Salcedo, Cecilia Santos, Celeste Ortega, Chanel Castillo, Claudia López, Cuitláhuac Correa, and David Rosas. Diego Reynoso, Elizabeth Dalziel, Elizabeth Getse Barrera, Enrique Orva, Esteban Sibar, Eva Becerra, Evert Arrañaga, Fabricio Atilano, Fabyola Rosales Calderón, Fernando Carranza, Francisco Guasco, Gina Torres Niembro, Giorgio Viera, Héctor Hernández, Humberto Muñiz, Israel Rodríguez, Itzel Michel, Iván García, Jimena Hinojosa, Jorge Alberto Mendoza, Jorge E. Barragán T., José Hernández-

LETRAS. Leila Guerriero ganó el Premio Strega Europeo 2026

18 de mayo /May 18th 2026

La periodista y escritora argentina Leila Guerriero hizo historia en la literatura internacional tras convertirse en la primera autora americana en obtener el Premio Strega Europeo 2026. El reconocimiento fue anunciado oficialmente el 17 de mayo durante el Salón Internacional del Libro de Turín, consolidando a Guerriero como una de las voces más influyentes del periodismo narrativo contemporáneo en lengua española.
La obra galardonada fue La llamada, publicada en italiano bajo el título La chiamata: storia di una donna argentina. El libro reconstruye la historia de Silvia Labayru, sobreviviente de la última dictadura militar argentina, a través de una investigación profunda que explora memoria, violencia política y reconstrucción personal.
El premio, considerado uno de los más prestigiosos de Europa para obras extranjeras traducidas al italiano, incluye una dotación de 10 mil euros que Guerriero compartirá con su traductora, María Nicola, responsable de adaptar la obra para la editorial Editorial SUR. La autora argentina se impuso con 16 de los 30 votos emitidos por un jurado integrado por destacados escritores italianos vinculados históricamente al certamen.
La competencia incluyó títulos de importantes voces internacionales como Isabella Hammad y Yael van der Wouden, lo que hace aún más significativa la victoria de Guerriero dentro del panorama literario global.
El reconocimiento confirma además el creciente impacto internacional de la no ficción latinoamericana y el prestigio de una autora que ha convertido la crónica en una herramienta capaz de combinar rigor periodístico, sensibilidad narrativa y profundidad humana.

Argentine journalist and writer Leila Guerriero made history in international literature by becoming the first Latin American author to win the 2026 European Strega Prize. The award was officially announced on May 17 during the Turin International Book Fair, solidifying Guerriero’s position as one of the most influential voices in contemporary narrative journalism in Spanish.

The award-winning work was La llamada (The Call), published in Italian as La chiamata: storia di una donna argentina (The Call: Story of an Argentine Woman). The book reconstructs the story of Silvia Labayru, a survivor of the last Argentine military dictatorship, through in-depth research that explores memory, political violence, and personal reconstruction.

The prize, considered one of the most prestigious in Europe for foreign works translated into Italian, includes a €10,000 award, which Guerriero will share with her translator, María Nicola, who adapted the work for the publisher Editorial SUR. The Argentine author won with 16 of the 30 votes cast by a jury of prominent Italian writers with a long history with the competition.

The competition included works by important international voices such as Isabella Hammad and Yael van der Wouden, making Guerriero’s victory even more significant within the global literary landscape.
The award also confirms the growing international impact of Latin American nonfiction and the prestige of an author who has transformed the chronicle into a tool capable of combining journalistic rigor, narrative sensitivity, and human depth.

LETRAS. Guillermo Arriaga presentó El Hombre en el Salone Internazionale del Libro di Torino

18 de mayo /May 18th 2026

El escritor y cineasta mexicano Guillermo Arriaga participó en la 38ª edición del Salone Internazionale del Libro di Torino celebrada en mayo de 2026, donde presentó la edición italiana de su más reciente novela, El Hombre, publicada por la editorial Bompiani. La obra ha sido recibida como una ambiciosa epopeya histórica ambientada en el siglo XIX estadounidense, en la que el autor explora la frontera, el surgimiento del capitalismo y las tensiones morales que marcaron la construcción de Estados Unidos.
Durante la jornada del domingo 17 de mayo de 2026, Arriaga protagonizó dos encuentros centrales dentro del programa del festival. El primero, dedicado a la presentación oficial de la novela, se realizó a las 13:30 en la Sala Azzurra del Lingotto, donde el autor dialogó con los periodistas Lucia Capuzzi y Antonio Franchini. En este espacio, Arriaga profundizó en la representación de la violencia, la construcción de la frontera y la complejidad moral de los personajes que atraviesan la narrativa de El Hombre.
Más tarde, a las 17:30, el escritor participó en el encuentro titulado “Letteratura come resistenza”, moderado por la periodista Francesca Bolino, donde reflexionó sobre el papel de la literatura como herramienta de resistencia cultural y sobre la importancia de una narración libre de filtros ideológicos. El diálogo con el público puso el foco en el compromiso social de la escritura y en la vigencia de las historias que abordan las estructuras de poder desde una mirada crítica.
La novela sigue la historia de Henry Lloyd, un personaje que lidera a un grupo de esclavos liberados a través del territorio estadounidense en expansión. A través de esta travesía, Arriaga construye un relato intenso sobre el nacimiento del orden económico moderno y las contradicciones éticas que acompañaron la expansión del capitalismo en América del Norte, consolidando una obra que combina crudeza narrativa y reflexión

Mexican writer and filmmaker Guillermo Arriaga participated in the 38th Turin International Book Fair, held in May 2026, where he presented the Italian edition of his latest novel, El Hombre, published by Bompiani. The work has been hailed as an ambitious historical epic set in 19th-century America, in which the author explores the frontier, the rise of capitalism, and the moral tensions that shaped the construction of the United States.

On Sunday, May 17, 2026, Arriaga participated in two key events within the festival program. The first, dedicated to the official presentation of the novel, took place at 1:30 p.m. in the Sala Azzurra del Lingotto, where the author spoke with journalists Lucia Capuzzi and Antonio Franchini. In this space, Arriaga delved into the representation of violence, the construction of the border, and the moral complexity of the characters who populate the narrative of El Hombre.

Later, at 5:30 p.m., the writer participated in the discussion titled “Literature as Resistance,” moderated by journalist Francesca Bolino, where he reflected on the role of literature as a tool of cultural resistance and on the importance of a narrative free from ideological filters. The dialogue with the audience focused on the social commitment of writing and the enduring relevance of stories that address power structures from a critical perspective.

The novel follows the story of Henry Lloyd, a character who leads a group of freed slaves across the expanding United States. Through this journey, Arriaga constructs an intense narrative about the birth of the modern economic order and the ethical contradictions that accompanied the expansion of capitalism in North America, creating a work that combines stark narrative and reflection.

PATRIMONIO. El INEGI anunció que museos de México, registraron en 2025 una afluencia de 52. 2 millones de visitantes

18 de mayo /May 18th 2026

Los museos de México continúan consolidándose como espacios fundamentales para el encuentro con la cultura, la historia y el conocimiento. De acuerdo con la Estadística de Museos 2025 del INEGI, los recintos museísticos del país registraron una afluencia conjunta de 52.2 millones de visitantes durante el último año, lo que representa un incremento de 600 mil personas respecto al periodo anterior.

La Ciudad de México se mantuvo como el principal polo museístico nacional al concentrar 25.8 millones de visitantes distribuidos en 166 recintos. Le siguieron Nuevo León, con 4.7 millones de asistentes en 47 museos, y Guanajuato, que alcanzó 2.4 millones de visitas en 60 espacios culturales.

El informe también destaca que casi seis de cada diez museos ofrecen acceso gratuito de manera permanente, mientras que cerca del 21 por ciento combina la entrada libre con cuotas específicas para ciertas actividades o exposiciones.

Entre las principales razones para acudir a estos espacios sobresalen el interés por la cultura general, el aprendizaje y el deseo de conocer nuevas exposiciones, confirmando el papel de los museos como escenarios vivos para la difusión del patrimonio y la construcción de experiencias culturales significativas.

Mexican museums continue to solidify their position as fundamental spaces for encountering culture, history, and knowledge. According to INEGI’s 2025 Museum Statistics, the country’s museums registered a combined attendance of 52.2 million visitors last year, representing an increase of 600,000 people compared to the previous year.

Mexico City remained the leading museum hub in the country, attracting 25.8 million visitors across 166 venues. It was followed by Nuevo León, with 4.7 million visitors to 47 museums, and Guanajuato, which reached 2.4 million visits to 60 cultural spaces.

The report also highlights that nearly six out of ten museums offer free admission on a permanent basis, while approximately 21 percent combine free entry with specific fees for certain activities or exhibitions.

Among the main reasons for visiting these spaces are an interest in general culture, learning, and the desire to discover new exhibitions, confirming the role of museums as vibrant venues for disseminating heritage and creating meaningful cultural experiences.

LETRAS. Recuerdan a Rulfo con antología de escritores emergentes inspirada en su obra

17 de mayo /May 17th 2026

Óscar Tagle, Pablo Rulfo hijo del autor de Pedro Páramo, Ricardo Sigala , Ada Erika Figueroa y Marisol Schulz Manaut, directora de la FIL Guadalajara, presentaron la tarde del 16 de Mayo el libro «Puntos Cardinales Rulfianos» en el marco del Festival Rulfiano de las Artes de Sayula que se realizó del 11 al 17 de mayo.

Se trata de una antología del colectivo literario Al Gravitar Rotando, coordinado por Tagle, que reúne poemas y ensayos inspirados en la obra de Juan Rulfo.

Pablo Rulfo, son of the author of Pedro Páramo, Ricardo Sigala, Ada Erika Figueroa, and Marisol Schulz Manaut, director of the Guadalajara International Book Fair (FIL), presented the book «Rulfian Cardinal Points» on the afternoon of May 16th as part of the Sayula Rulfian Arts Festival, which took place from May 11th to 17th.

This is an anthology from the literary collective Al Gravitar Rotando, coordinated by Tagle, which brings together poems and essays inspired by the work of Juan Rulfo.

CINE. Javier Bardem arremete contra Trump, Netanyahu y Putin

17 de mayo /May 17th 2026

El actor español Javier Bardem volvió a colocar el debate político y social en el centro del Festival de Cannes tras lanzar duras críticas contra Donald Trump, Vladímir Putin y Benjamín Netanyahu, a quienes acusó de representar una “masculinidad tóxica” que está provocando miles de muertes alrededor del mundo.
Las declaraciones ocurrieron durante una rueda de prensa en Cannes, donde el intérprete promociona la película El ser querido, dirigida por Rodrigo Sorogoyen. Bardem estableció un paralelismo entre el machismo cotidiano y las decisiones de poder tomadas por líderes políticos, utilizando una frase especialmente contundente para describir lo que considera una lógica destructiva basada en la dominación y la violencia.
El ganador del Oscar también relacionó los conflictos internacionales con la violencia de género, señalando que proviene de una sociedad donde históricamente se normalizó que algunos hombres consideraran a las mujeres como una posesión. Según Bardem, esa misma mentalidad de control y poder puede observarse en ciertos dirigentes mundiales y en la manera en que ejercen su liderazgo político y militar.
Durante su intervención, el actor reiteró además su postura sobre la situación en Gaza, calificándola como un genocidio y criticando el silencio de quienes, a su juicio, evitan condenar lo que sucede en la región. Bardem reconoció que sus posicionamientos políticos le han generado consecuencias profesionales en Hollywood, incluida la pérdida de proyectos, aunque aseguró que mantenerse fiel a sus convicciones está por encima de cualquier oportunidad laboral.

Spanish actor Javier Bardem once again placed political and social debate at the center of the Cannes Film Festival after launching harsh criticism against Donald Trump, Vladimir Putin, and Benjamin Netanyahu, whom he accused of representing a “toxic masculinity” that is causing thousands of deaths around the world.

The statements were made during a press conference in Cannes, where the actor is promoting the film The Beloved, directed by Rodrigo Sorogoyen. Bardem drew a parallel between everyday sexism and the power decisions made by political leaders, using a particularly forceful phrase to describe what he considers a destructive logic based on domination and violence.

The Oscar winner also linked international conflicts to gender violence, pointing out that it stems from a society where it has historically been normalized for some men to consider women as possessions. According to Bardem, this same mindset of control and power can be observed in certain world leaders and in the way they exercise their political and military leadership.

During his remarks, the actor also reiterated his stance on the situation in Gaza, calling it a genocide and criticizing the silence of those who, in his opinion, avoid condemning what is happening in the region. Bardem acknowledged that his political positions have had professional consequences for him in Hollywood, including the loss of projects, although he asserted that remaining true to his convictions is more important than any job opportunity.

MÚSICA. Dara de Bulgaria fue la ganadora de Eurovisión 2026

17 de mayo /May 17th 2026

Festival de Eurovisión 2026 hizo historia con el triunfo de Dara, quien llevó a Bulgaria a obtener su primera victoria en el certamen musical más importante de Europa. La artista conquistó al público y a los jurados con “Bangaranga”, un explosivo tema de pop electrónico que dominó de principio a fin la gran final celebrada en Viena.
La 70ª edición del concurso dejó una diferencia histórica en las votaciones. Bulgaria acumuló 516 puntos, liderando tanto la evaluación de los jurados nacionales como el televoto popular, muy por encima de Israel, que terminó en segundo lugar con 343 puntos gracias a la interpretación de Noam Bettan y su canción “Michelle”. El tercer puesto fue para Rumanía con Alexandra Căpitănescu y el tema “Choke Me”.
El Top 5 lo completaron Australia, representada por Delta Goodrem con “Eclipse”, e Italia con Sal Da Vinci y “Per sempre sí”. En contraste, Reino Unido cerró la tabla de la gran final con apenas un punto, protagonizando uno de los resultados más bajos en la historia reciente del certamen.
La victoria búlgara marcó además un regreso triunfal al festival después de tres años de ausencia por problemas financieros. Sin embargo, esta edición también estuvo rodeada de polémica debido a las tensiones geopolíticas derivadas de la participación de Israel, situación que provocó el retiro y boicot de las televisiones públicas de España, Países Bajos, Irlanda, Islandia y Eslovenia.

The 2026 Eurovision Song Contest made history with Dara’s victory, leading Bulgaria to its first-ever win in Europe’s most prestigious music competition. The artist captivated the public and the juries with «Bangaranga,» an explosive electronic pop track that dominated the grand final in Vienna from start to finish.

The 70th edition of the contest saw a historic difference in the voting. Bulgaria amassed 516 points, leading both the national juries’ evaluation and the public televote, far ahead of Israel, which finished in second place with 343 points thanks to Noam Bettan’s performance of «Michelle.» Third place went to Romania with Alexandra Căpitănescu and the song «Choke Me.» The top five was completed by Australia, represented by Delta Goodrem with “Eclipse,” and Italy with Sal Da Vinci and “Per sempre sì.” In contrast, the United Kingdom brought up the rear in the grand final with just one point, one of the lowest results in the contest’s recent history.

Bulgaria’s victory also marked a triumphant return to the festival after a three-year absence due to financial difficulties. However, this edition was also surrounded by controversy due to geopolitical tensions stemming from Israel’s participation, a situation that led to the withdrawal and boycott of the contest by public broadcasters in Spain, the Netherlands, Ireland, Iceland, and Slovenia.

CELEBRIDADES. Boda de Venezuela Fury causa controversia

17 de mayo /May 17th 2026

La boda de Venezuela Fury con el boxeador amateur Noah Price, a los 16 años, ha generado una fuerte ola de debate internacional tras confirmarse la celebración del enlace en la Isla de Man, donde la legislación permite el matrimonio desde los 16 años con consentimiento parental.
El evento, que tuvo lugar el 16 de mayo de 2026, reunió a la familia de la joven, incluyendo al ex campeón mundial de peso pesado Tyson Fury y a su esposa Paris Fury, quienes habrían mostrado su apoyo al enlace pese a la controversia pública generada en redes sociales y medios internacionales.
De acuerdo con reportes de prensa, la ceremonia formó parte de una celebración de alto perfil, seguida de una recepción familiar en la que también participaron allegados y miembros del entorno del boxeador. La unión ha reavivado el debate sobre las diferencias legales entre países del Reino Unido respecto a la edad mínima para contraer matrimonio y el papel del consentimiento familiar en estos casos.
La reacción pública ha sido dividida: mientras algunos sectores cuestionan la edad de la contrayente y la exposición mediática del evento, otros señalan que la decisión se enmarca dentro de tradiciones culturales específicas del entorno familiar de los Fury, donde los matrimonios tempranos han sido parte de su historia personal.
Por el momento, la familia no ha emitido nuevas declaraciones más allá de su respaldo inicial, mientras el caso continúa generando conversación en el ámbito del entretenimiento y la cultura popular, especialmente por tratarse de una de las dinastías deportivas más mediáticas del Reino Unido.

The wedding of Venezuela Fury to amateur boxer Noah Price, at age 16, has generated a strong wave of international debate after the ceremony was confirmed on the Isle of Man, where legislation allows marriage from the age of 16 with parental consent.

The event, which took place on May 16, 2026, brought together the young woman’s family, including former heavyweight champion Tyson Fury and his wife Paris Fury, who reportedly showed their support for the union despite the public controversy generated on social media and in international media.

According to press reports, the ceremony was part of a high-profile celebration, followed by a family reception also attended by close friends and members of the boxer’s entourage. The union has reignited the debate about the legal differences between countries and the United Kingdom regarding the minimum age for marriage and the role of parental consent in these cases.

Public reaction has been divided: while some question the bride’s age and the media attention surrounding the event, others point out that the decision falls within specific cultural traditions of the Fury family, where early marriages have been part of their personal history.

For the moment, the family has not issued any further statements beyond their initial support, while the case continues to generate discussion in the entertainment and popular culture spheres, especially given that it involves one of the most high-profile sports dynasties in the United Kingdom.

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.